Retour sur une journée d'études dédiée à la didactique de la grammaire de langues étrangères, avec Claude Hagège
Le 22 novembre 2019, l'équipe de recherche PLIDAM organisait, avec le soutien de l'École doctorale de l'Inalco, la journée d'études doctorale intitulée Enseignement-apprentissage de la grammaire en L2 : approches, outils et perspectives. Cette journée a rassemblé enseignants, didacticiens, linguistes et lexicographes autour de l'invité d'honneur, Claude Hagège, professeur au Collège de France.
Compte-rendu : « Une journée particulière au Plidam »
de Mila Dragovic, docteur en sciences du langage-traductologie, membre titulaire de PLIDAM
Journée d’étude doctorale « Enseignement-apprentissage de la grammaire en L2 : approches, outils, perspectives » avec Claude Hagège, organisée par Liliane Hodieb, doctorante à l'Inalco
"Le vendredi 22 novembre 2019, dans une salle de cours au troisième étage du bâtiment des Grands Moulins, s’est tenue une journée d’études comme le PLIDAM en organise régulièrement, avec le soutien de l’École doctorale. Cette fois-là, le sujet en était la didactique de la grammaire de langues étrangères. La journée s’est déroulée en présence d’une quarantaine d’enseignants, chercheurs et doctorants majoritairement membres de PLIDAM et d’une quinzaine d’étudiants et anciens étudiants de l’Inalco, d’évidence passionnés par la linguistique." Lire l'intégralité du compte-rendu : Une journée particulière au Plidam
Retour en Images
Retrouvez la séance d'ouverture et les interventions de :
Grégoire Labbé, Enseigner la grammaire de langues qui nous sont proches Odile Racine, Enseigner la grammaire pour accompagner l’apprenant vers l’autonomie Thomas Szende, Grammaire L1 – Grammaire L2 Claude Hagège, Les langues comme construction humaine et la polarité verbonominale Sibel Berk, Enseigner le turc comme langue étrangère Diana Lemay, Comment enseigner la grammaire slovaque aux francophones aujourd’hui ? Marcel Courthiade, Les spécificités de l'enseignement de la grammaire dans le cas d'une langue reconnue comme polylectale : le rromani, avec ses 4 dialectes égaux Liliane Hodieb, Quelques difficultés grammaticales que révèle la construction d’un dictionnaire : le cas du wushi