Alice RAVONJIARISOA

Responsabilités

Attachée temporaire d'enseignement et de recherche (ATER), section malgache
Doctorante :  L’École doctorale n°265 Langues, littératures et sociétés du monde, Inalco
Équipe d'accueil : Institut français de recherche sur l’Asie de l’Est (IFRAE)
Thèse en cours : Les dictionnaires  malgaches du XIXème siècle : études historique, lexicographique et lexicologique sous la direction du professeur émerite Narivelo Rajaonarimanana
Disciplines : Histoire, lexicographie, sciences de langage
Membre de la société savante : Centre de Recherche sur l'Océan Indien occidental et le Monde Austronésien (CROIMA)

Diplômes :
2014 : Eurocampus certificate. Diploma of Advanced Studies in Intercultural Communication (European Master in InterCultural Communication (EMMIC) à l’Inalco
2014 : Master en Histoire, Société et Territoire du Monde (HSTM). Spécialité: Afrique, Océan Indien, malgache à l’Inalco
2013 : Master  en Langues, Littératures et Civilisations Étrangères  (LLCE). Spécialité: études anglophones à Paris-Sorbonne Paris IV.
2009 : Licence en Langues, Littératures et Civilisations Étrangères  (LLCE). Spécialité: études malgaches à l'Inalco
2008 : Licence en Langues, Littératures et Civilisations Étrangères  (LLCE). Spécialité: études anglophones à Paris-Sorbonne Paris IV.

 
Enseignements (2019-2020) :
L1
MALA110B - Pratique orale du malgache 1
MALB110B - Pratique orale du malgache 2
L2
MALA210B - Pratique orale du malgache 3
MALB210B - Pratique orale du malgache 4
MALA210C - Pratique ecrite du malgache 3
MALB210C - Pratique ecrite du malgache 4
L3
MALA310B - Pratique orale et ecrite du malgache 1
MALB310B - Pratique orale et ecrite du malgache 2
MALA310D - Traduction en malgache 1
MALB310D - Traduction en malgache 2

Conceptrice des épreuves de langue malgache au baccalauréat pour le Ministère de l'Education Nationale
Jury aux épreuves orales de langue malgache au baccalauréat pour  le Ministère de l'Education Nationale
Participation à la réalisation du Mooc malgache avec Louise Ouvrard
 

Publications

Ouvrage :
Ravonjiarisoa, Linah, Radama 1er, fondateur de l’écriture malgache moderne.  L’indigénisation du “Verbe” en Imerina, Antananarivo, Foi &Justice, 2016, 84p. ISBN 979-10-91816-18-2

Article :
La genèse de la poésie moderne malgache. Les poèmes lyriques de Razafilahy d’Ambohimanarina recueillis et publiés par Edward Baker en 1832, Études Océan Indien n°55-56 (Sous-presse)

Communications :
2019 :
Contribution à l’histoire de la lexicographie malgache. Les dictionnaires scolaires au XIXème siècle (1863‐1895). Colloque international sur Le dictionnaire : de l’élaboration à son usage dans un contexte plurilingue et pluridisciplinaire,  École Normale Supérieur, Université d'Antananarivo. 28-29 août 2019

2018 :
La naissance de la lexicographie malgache moderne (1820-1835).Le cas du premier dictionnaire bilingue de JOHNS, D., FREEMAN, J., J., A dictionary of the Malagasy language: English- Malagasy, and Malagasy-English, Antananarivo, LMS, 1835, 421p. and 307p. 14 ICAL International Conference on Austronesian Linguistics, Antananarivo, 17-20 juillet.

2016 :
Présentation de l’ouvrage Radama 1er, fondateur de l'écriture malgache moderne. L'indigénisation du "Verbe" en Imerina, Antananarivo,  Foi et Justice, 2016, 84p.  Conférence mensuelle du Croima-ASIEs, Inalco ,14 novembre 2016.

2015 :
Les dictionnaires malgaches : histoire, types et méthodes. Conférence mensuelle du CROIMA-ASIEs, Inalco, 7 décembre 2015.

Attaché(e) temporaire d'enseignement et de recherche (ATER)

  • Section CNU : 15 - Langues et littératures arabes, chinoises, japonaises, hébraïques, d'autres domaines linguistiques

Ecrivez-lui