Cam Thi POISSON

Doan Cam Thi

Publications

I. Articles et préfaces 

Littérature vietnamienne contemporaine. Du réalisme socialiste au postmodernisme, Siècle 21, 29, 2016, pp. 5-15.

Vietnam : Une nouvelle ère du roman ? in Michel Espagne et Hoai Huong Aubert-Nguyen, Le Vietnam, Une histoire de transferts culturels, Paris, Ed. Demopolis, 2015, 324p.

Quand elles écrivent leur corps, in François Guillemot & Agathe Larcher-Goscha, La colonisation des corps. De l’Indochine au Vietnam, Paris, Éd. Vendémiaire, coll. Chroniques, 2014, 443 p.

La littérature au Vietnam depuis 1986 in Benoît de Tréglodé et Stéphane Dovert, Viêt Nam Contemporain, Paris, Éd. Indes savantes-Irasec (Institut de recherche sur l’Asie du Sud-Est contemporain/Bangkok), 2009, 594 p.
 
Dang Thuy Tram : a variable and an unknown: Opening The Diary of Dang Thuy Tram 40 years later, Journal of Vietnamese Studies, University of California Press, Volume 4, 2008.
 
Do Kh. ou un destin cosmopolite, Les Cahiers d’études vietnamiennes, n°12, février 2007, publié par l’Université Paris VII – Denis Diderot.
 
En lisant Duras au Vietnam, Courrier international, 16 mars 2006.
 
Une opportunité pour Dieu: du journal intime à l’atelier d’écriture, Aséanie, n° 16, décembre 2005, repris dans Revue des Ressources, février 2007.
 
Un couple face à la guerre. Evolution d’un thème chez Nguyen Minh Chau, in Le Vietnam au féminin, ouvrage collectif dirigé par Gisèle Bousquet et Nora Taylor, Paris, Indes savantes, 2005.
 
Du sujet dans Le Chagrin de la guerre, roman vietnamien de 1990 – Genèse d'un contre-discours, Cahier du centre Marcel Granet, n.2 : Sujet-Moi-Personne, Institut de la Pensée Contemporaine - PUF, 2004.
 
Femme, fantasme, guerre. Genèses d’une parole libre dans La survivante de la Forêt qui rit, nouvelle vietnamienne de 1991, Genèses du roman: Balzac et Sand, ouvrage collectif dirigé par Lucienne Frappier-Mazur, 2004, Editions Rodopi, Amsterdam.
 
La Guerre du Vietnam au prisme de la littérature : Amours entre ennemis dans trois fictions vietnamiennes contemporainesHistoire et littérature au 20e siècle, ouvrage collectif, groupe de recherche « Histoire immédiate » de l’Université Toulouse Le Mirail, Toulouse, 2003, 527 p., pp. 385-398.
 
16 articles sur des personnages de la littérature vietnamienne, DIZIONARIO DEI PERSONAGGI,  2003, Unione Tipographico-Editrice Torinese S.P.A, Torino, Italia (3 volumes).
 
Littérature et guerre civile : la Réforme agraire au Vietnam à travers trois fictions féminines, L’Emergence des Etats modernes en Asie du Sud-Est et Haute Asie à travers leur littérature (19e – 20e siècles), ouvrage collectif dirigé par Monique Zaini-Lajoubert et Marie-Christine Cabaud (CNRS-INALCO), Indes savantes, Paris, 2003.
 
Introduction au tome VII d’Histoire de ma vie, autobiographie de George Sand, Saint-Cyr-sur-Loire, Christian Pirot, 2000, pp.9-46.
 
 
II. Traductions

Cheval d'acier, roman de Phan Hon Nhien, coll. « Littérature vietnamienne contemporaine », Riveneuve Editions, 2015.

A contre-courant, roman de Nguyen Danh Lam, coll. « Littérature vietnamienne contemporaine », Riveneuve Editions, 2014.
 
Une opportunité pour Dieu, roman de Nguyen Viet Ha, coll. « Littérature vietnamienne contemporaine », Riveneuve Editions, 2013.
 
Trân Dân, Du Journal intime au Carnet ultime, in Po&sie n°142, Paris, Editions Belin, 2012.
 
T. a disparu, roman de Thuân, coll. « Littérature vietnamienne contemporaine », Riveneuve Editions, 2012.
 
Carnets-Poussières de Trân Dân, in Po&sie n°136, Paris, Editions Belin, 2011.
 
Des Champs à l’infini de Nguyen Ngoc Tu, in La Revue des Ressources, Mai 2011. http://www.larevuedesressources.org/spip.php?article1959
 
Chinatown, roman de Thuân, Paris, Seuil, coll. « Cadre vert », 2009.
 
Au rez-de-chaussée du paradis. Récits vietnamiens 1991-2003, Arles, Editions Philippe Picquier, 2005.
 
L’Embarcadère des femmes sans mari, roman de Duong Huong, La Tour d’Aigues, Editions de l'Aube, 2002.
 
Songe du hibou de Vo Thi Hao, édition bilingue, Hanoi, Editions de la Jeunesse, 2000.
 
La Douleur de Marguerite Duras, édition bilingue, Hanoi, Editions des Femmes, 2000.



III. Livres 

Đọc "tôi" bên bến lạ (L'usage du "je" dans la littérature vietnamienne contemporaine), Hanoi, Ed. Hội nhà văn et Nhã Nam, 2016, 288 p.

Ecrire le Vietnam contemporain. Guerre, corps, littérature, PUPS,  2010, 211 p.
                             
Poétique de la mobilité - Les lieux dans Histoire de ma vie de George Sand, Amsterdam/Atlanta, Editions Rodopi, 2000, 260 p.
 
 

Maître de conférences

  • Discipline : Arts, Lettres et Littérature, Traduction
  • Section CNU : 15 - Langues et littératures arabes, chinoises, japonaises, hébraïques, d'autres domaines linguistiques
  • Equipe de recherche : ASIEs

Ecrivez-lui