Marguerite GRICOURT

Responsabilités

* Concepteur et examinateur hindi-ourdou pour les épreuves de langues rares au Baccalauréat
 

Publications

- Des montagnes aux plaines, présentation et traduction du hindi d'un poème de Mangalesh Dabral (1948-2020), in Anthologie de la poésie mondiale, composée par Nicole Gdalia, Sylvestre Clancier et Jean Portante, Paris, Editions Caractères, 2021, p 160-161

- Articles divers pour The Encyclopaedia of Islam, Third Edition, Leiden, Brill  :  
* “Ghawwāṣī” [Ghawwasi] , Part 2014-2, 2014, p 128-129
* “Gīsū Darāz, Khwāja Sayyid Muḥammad Ḥusaynī Bandanavāz” [Gisu Daraz *Khwaja Sayyid Muhammad Husayni Bandanavaz],  Part 2014-2, 2014, p 132-133
* “Dakhanī Urdū (language and literature)” [Dakhani Urdu (language and literature)],  mars 2015, p 71-74
* “Ḥaydar, Qurrat al-ʿAyn” [Haydar Qurrat Ayn],  2017, p 50-52
* “Ibrāhīm ʿĀdil Shāh II” [Ibrahim Adil Shah II], 2018, p 106-107
* "Muḥammad Qulī Qutub Shāh", 2019, p 139-140
* "Nusratī", 2020, p 135-136

- Salaam, recueil de nouvelles d'Omprakash Valmiki , traduites du hindi en français par Francis Évrielle et Nicole Guignon et par Marguerite Gricourt, l’Asiathèque, 2018
 
- Rouet d’ici, rouet d’ailleurs : du rouet de France et du carkhâ dans la poésie hindi du 20e siècle, in Synergies Inde, n° 6, Cheminements poétiques, littéraires et artistiques dans l'Inde historique et contemporaine, revue du GERFLINT, VENCATESAN Vidya coord., 2013, pp 195-108

-  Notice biographique sur Mîrâ Bâî, in Dictionnaire des femmes mystiques, direction Audrey Fella, collection Bouquins, Laffont, mars 2013, pp 731-735
 
- L'arc-en-ciel des souvenirs, nouvelles en ourdou de Qurratulain Hyder, introduction, traduction annotée et glossaire, collection Bilingues, L'Asiathèque-maison des langues du monde, novembre 2012
 
- Urdu Literature, in India since 1950, version traduite en anglais, révisée et augmentée, Yatra Books, 2011, de La littérature ourdoue, in L'Inde contemporaine de 1950 à nos jours, sous la direction de JAFFRELOT Christophe, Fayard - CERI, nouvelle édition, 2006, pp 832-842
 
- Lorsque le roi se fait poète : Mohamed Quli Qutub Shah, in Synergies Inde, n° 2, Aux sources du dialogue des cultures, Regards croisés sur le Moyen Age en France et en Inde,  revue du GERFLINT, VENCATESAN Vidya coord., 2007, pp 205-216
 

Maître de conférences

  • Section CNU : 15 - Langues, littératures et cultures africaines, asiatiques et d'autres aires linguistiques
  • Equipe de recherche : CERLOM

Ecrivez-lui