Snejana GADJEVA

Снежана Гаджева

Responsabilités

  • Membre du Conseil scientifique de l'Inalco (2019-2020).
  • Membre élue de la Commission de la recherche de l'Inalco (2019-2020).
  • Directrice adjointe du département Europe de l'Inalco (2019-2020).
  • Représentante des étudiants au Conseil de l’École doctorale de l'Inalco (2006-2008).
  • Représentante des étudiants au Conseil du département Eurasie de l'Inalco (2003-2004).
  • Vacataire au service de la Recherche de l'Inalco (2003-2004).

Enseignements à l'Inalco

  • Bulgare (licence et master) : Pratique orale, grammaire, exercices de grammaire, thème, langue des médias (2005-...).
  • Turc (licence) : Interférences linguistiques turc - langues balkaniques (2014-2018), Analyse de textes (2004-2007), Analyse de discours (2004-2007).
  • Licence LLCER parcours linguistique : Dynamique des contacts des langues (2019-...), Atelier de description linguistique (2012-2019).
  • Master LLCER (séminaires collectifs) : Linguistique des langues balkaniques, Standard et non-standard dans les langues de l’Europe médiane, Questions de grammaire dans l'aire fenno-balto-slave, Histoire et sciences sociales : théories et méthodes.
  • Master Sciences du language : Processus et effets des contacts de langues (2021-...)
  • Master Sciences du language (séminaires collectifs) : Méthodes en dialectologie (2016-...).
  • Licence+ : Anatomie d'une langue et d'une culture (2019-2021), Stage outils (2020-2021), Atelier Concevoir et rédiger son projet de Master (2020).

Ateliers de formation et de valorisation de la recherche
Thèmes de recherche
  • Langue et linguistique bulgares
  • Linguistique de contact (bulgare et turc, aire balkanique)
  • Changements sociolinguistiques en Bulgarie
  • Linguistique turque, turc parlé en Bulgarie
  • Description et enseignement des langues

Projets de recherche
  • ANR Atlas of the Balkan linguistic area, coordonné par E. Adamou & A. Sobolev (2022-2024).
  • Dictionnaires, corpus, réseaux, changements linguistiques du Centre de recherche Europes-Eurasie (Cree) (2019-2024).
  • Langues et grammaires en Île-de-France, Université Paris 8, lgidf.cnrs.fr (2016-2018).
  • Langues et sociétés – changements linguistiques internes et externes : similitudes et divergences, avec M.-A. Germanos (Cermom, Inalco) et J. Dufour (Geo, Université de Strasbourg) (2014-2018).

Publications

Ouvrages

avec Sv. Krylosova (dir.), Langues en mouvement : changements linguistiques dans l’espace post-communiste à la fin du XXe et au début du XXIe siècles, numéro thématique de Slovo, n°52, 2022, [slovo.episciences.org/volume/view/id/652]. 

avec M. Vrinat-Nikolov, e-Méthode Bulgare, Editions Assimil, 2020, 620 p., [assimil.com].

avec G. Armianov, Bulgare [présentation, ressources et fiche-langue quelques contrastes pertinents pour l’acquisition du français langue seconde par des locuteurs du bulgare], projet Langues et grammaires du monde, Université Paris 8, [lgidf.cnrs.fr].

avec A. O. Ba, M-A. Germanos, V. Grépinet (dir.), Contact des cultures : Perspectives pluridisciplinaires et transversales, Actes des journées d’études des jeunes chercheurs en langues, littératures et sociétés, Inalco, 21 et 22 février 2008, Paris, Publications Langues’O, 2010, 247 p.

Articles dans des revues, ouvrages collectifs et actes de colloque

avec Y. Öztürk et I. Thomas, Semantic categories for Turkish derivational morphemes, in Word-Formation Theories VI & Typology and Universals in Word-Formation, special issue Skase Journal (à paraître).

avec G. Armianov, "Evolution du vocabulaire socio-professionnel en Bulgarie après 1989", in Sv. Krylosova et S. Gadjeva (dir.), Langues en mouvement : changements linguistiques dans l’espace post-communiste à la fin du XXe et au début du XXIe siècles, numéro thématique de Slovo, n°52, 2022, p. 141-164, [slovo.episciences.org/9674], [hal.archives-ouvertes.fr/hal-03686119v1].

"Evaluation de l’oral dans des groupes d’apprenants de bulgare", J. Guo et G. Galanes (dir.), L’enseignement de l’oral en classe de langue. Stimuli et évaluation, Paris, Editions Archives Contemporaines, 2020, p. 131-143, [archivescontemporaines.com].

"Norme et usages des démonstratifs du bulgare", Revue des études slaves, n°86(3), 2015, Paris, Institut des Études Slaves, p. 339-351, disponible sur [journals.openedition.com].

"Bălgarskoto ezikoznanie văv Francija meždu knižovna norma i razgovorni praktiki. Primer s upotrebata na deto" (La linguistique bulgare en France entre norme littéraire et usages à l’oral. Exemple de l’emploi de deto), in M. Dudas et al. (dir.) Perspectives scientifiques des études bulgares contemporaines 2, Actes du Colloque international, 28-29 avril 2014, Budapest, Université de Budapest Eötvös Lorand, Budapest, éd. Robinco, 2015, p. 408-414.

"Za konjunktiva v balkanskite ezici i da-konstrukciite v bălgarskija ezik : upotreba i značenie v glavnite izrečenija" (A propos du subjonctif dans les langues balkaniques et les constructions avec da en bulgare : emploi et signification dans les phrases indépendantes), in P. Assenova et al. (dir.) Colloque international Langues, littératures et cultures balkaniques. Divergences et convergences, 30-31 mai 2014, Université de Sofia "St. Kliment Ohridski", 2015, p. 70-79.

"Reaktualizacija na turskite zaemki v bălgarskija" (Réactualisation des emprunts au turc en bulgare), Problèmes de la sociolinguistique, t. XI : La langue dans le temps et l’espace, Sofia, Université de Sofia, Insoliso, 2014, p. 168-177.

"Les turcismes dans la langue bulgare « libérée » : une source de néologie", in M. Vrinat-Nikolov et J. Feuillet (dirs.), La Bulgarie du communisme à l’Union européenne : Langue, littérature, médias, Revue des Etudes slaves, t. LXXXI, Paris, Institut des Etudes Slaves, 2010, p. 251-267, disponible sur persee.fr.

avec M.-A. Germanos, "Les turcismes en bulgare et en arabe dialectal levantin : témoins de contact culturel", in A. O. Ba, S. Gadjeva, M.-A. Germanos, V. Grépinet (dir.), Contact des cultures : Perspectives pluridisciplinaires et transversales, Actes des journées d’études des jeunes chercheurs en langues, littératures et sociétés, 21 et 22 février 2008, Inalco, Paris, Publications Langues’O, 2010, p. 201-218.

"Dynamisme de l’emprunt : les turcismes dans la langue bulgare", in J. Humbley et J.-F. Sablayrolles (dir.), Neologica, n° 2, Paris, Éditions Garnier, 2008, p. 131-147, [classique-garnier.com].

Communications orales (sélection)

"The Subjunctive in main clauses: a contrastive approach (Bulgarian, Modern Greek, Romanian)", with A. Mardale & S. Vassilaki, 2nd International Conference on Language Contact in the Balkans and Asia Minor, 8-10th November 2019, Institute of Modern Greek Studies, Aristotle University of Thessaloniki.

“Morphosyntactic changes in Turkish spoken in Bulgaria”, 2nd International Conference on Language Contact in the Balkans and Asia Minor, 8-10th November 2019, Institute of Modern Greek Studies, Aristotle University of Thessaloniki.

"Constructions possessives en bulgare : ordre des mots et significations", Journée d’études Expression de la localisation, de la possession et de l’existence dans les langues slaves. Modes de présence. Moyens de traduction. Formalisation des données, 19 juin 2019, Inalco.

"Changement linguistique et norme : l’exemple des noms duels en bulgare moderne", Journée d’études La norme dans les langues slaves : aspects synchronique et diachronique, 6 juin 2018, Centre de Linguistique en Sorbonne, Université de Paris Sorbonne.

"Norm and usages of the demonstratives in the Bulgarian language", Slavic Linguistics Society 10th Annual Meeting, 4-6 September 2015, Heidelberg.

"Različnijat bălgarski v săvremennata ezikova situacija" (Le bulgare différent dans la situation linguistique contemporaine), 12e Congrès de sociolinguistique La situation linguistique : état et tendances, 5-6 juin 2015, Université de Sofia.

"Subordinate clauses in Turkish spoken in Bulgaria", 17th International conferance on Turkish linguistics (ICTL), 3-5 September 2014, University of  Rouen.

Relecture d'ouvrages

Relecture de la translittération et de la traduction du bulgare dans l’ouvrage de M. Mesnil et A. Popova, Les eux-delà du Danube, éd. Pétra, coll. Sociétés et cultures post-soviétiques en mouvement, 2016, 386 p.

Relecture de la translittération et de la traduction du bulgare dans l’ouvrage de C. Canut, G. Jetchev et S. Nikolova, Mise en scène des Roms en Bulgarie. Petites manipulations médiatiques ordinaires, éd. Pétra, coll. Textes en contexte, 2016, 194 p.

Enseignant chercheur

  • Section CNU : 13 - Etudes slaves et baltes
  • Equipe de recherche : CREE
  • Domaines de recherche : Sciences du langage, Langue, linguistique

Ecrivez-lui