Formation linguistique des apprenants allophones et pédagogies innovantes

Dates :
Jeudi 13 juin 2019 - 08:30 - Vendredi 14 juin 2019 - 18:30
Lieu :
Inalco - 65, rue des Grands moulins 75013 Paris, Auditorium
Colloque international

« Formation linguistique des apprenants allophones et pédagogies innovantes »


Organisé par Antonella CORVAGLIA & Françoise WOLF-MANDROUX
Partenaires officiels: UNESCO, CASNAV Créteil, Mairie de Paris


Informations et inscription obligatoire et gratuite sur le site : https://flaapi.sciencesconf.org/

Programme

Jeudi 13 juin 2019


8h30 Accueil des participants
 
8h50-9h00 Ouverture
Jean-François HUCHET, Président de l’Inalco
Thomas SZENDE, Directeur de PLIDAM
 
Section 1
La place de la compétence culturelle et du plurilinguisme dans les dispositifs d’apprentissage des langues
Séance présidée par Delombera NEGGA
 
9h00-9h20
Pratiques enseignantes et plurilinguisme en classe de français : comment qualifier des pratiques inclusives ?
Véronique MIGUEL-ADDISU, maître de conférences en sciences du langage - Laboratoire DyLiS: Dynamiques du Langage In Situ
 
9h20-9h40
La grammaire explicite au service de la didactique des langues secondes
Elena SOARE & Anne ZRIBI-HERTZ, Université Paris 8 & SFL/CNRS
 
9h40-10h00
Diversité des publics : quel accueil et quel accompagnement pour les étudiants réfugiés ? Le cas des « Inalc’ER »
Elena AKBORISOVA et Catherine BRUMELOT, professeurs de FLE à l’Inalco, PLIDAM
 
10h00-10h20
Une approche complexe de la compétence culturelle
Christian PUREN, Professeur émérite de l'Université Jean Monnet de Saint-Étienne, Président d'Honneur de l'APLV et du GERES
 
10h20-10h35 Débat
 
10h35-10h55 Pause-café
 
11h00-11h20
L'utilisation des corpus dans l'apprentissage des langues : travailler avec les synonymes
Szilvia SZITA, doctorante PLIDAM, Université de Leiden/Pays-Bas
 
11h40-12h00
Le choc culturel et la formation aux compétences interculturelles  ̶  une enquête sur des étudiants chinois venant en France pour une courte durée
Ting LUAN, doctorante à l’Université des Langues Etrangères de Beijing, Professeur de français à l’Université d’Economie et de Business de la Capitale (Beijing)
 
12h00-12h20
La bande dessinée pour favoriser l’apprentissage de la langue et du pluriculturalisme
Juliane BERTAND, maître de langue, École de langues, Université du Québec à Montréal
Alexander B. MONTOYA, candidat à la maîtrise en mathématiques/didactique, Université du Québec à Montréal
 
12h20-12h35 Débat
 
12h35-13h40 Repas
 
13h40-17h15
Section 2
Quand dispositifs pédagogiques riment avec pédagogies innovantes
Séance présidée par Sibel BERK
 
13h40-14h00
Une grammaire de l'oral appliquée à la didactique de la prononciation du FLE par des magyarophones
Dominique HAMM, Institut de phonétique de Strasbourg, UDS Mária CZELLÉR, Université de Debrecen, Hongrie
 
14h00-14h20
Innovation pédagogique et hospitalité en action : de la pratique chantée à l’expérience de la scène
Evelyne ROSEN-REINHARDT, Maître de conférences en didactique des langues et des cultures, Responsable pédagogique du DEFI - EA4354 - THEODILE - CIREL - Centre Interuniversitaire de Recherche en Education de Lille
 
14h20-14h40
La Suisse innove avec fide
Dao MERCIER, Formatrice en didactique LE/LS avec fide, CEFNA – formation pour adultes, Neuchâtel - Suisse
 
14h40-15h00
Penser des ressources numériques éducatives pour une meilleure prise en charge des apprentissages des élèves allophones
Mariana STEINER, Haute École Pédagogique Fribourg, Suisse,
Nathalie DHERBEY-CHAPUIS, Institut du plurilinguisme, HEP FR – UNI FR, Fribourg, Suisse,
Thierry GEOFFRE, Haute École Pédagogique Fribourg, Suisse
 
15h00-15h10 Débat
 
15h15-15h35 Pause-café
 
15h35-15h55
Classe inversée, une clé pour la gestion de l’hétérogénéité
Hessaïna MAMMERI, Université Badji Mokhtar Annaba, Algérie
 
15h55-16h15
Une pédagogie dite innovante : les ateliers « sociolinguistiques » au sein des OEPRE
Déborah CAIRA, doctorante en sciences du langage, Université de Rouen Normandie, Laboratoire DyLiS (Dynamiques du Langage In Situ), Professeur des écoles, Académie de Créteil (Co-auteurs: Mehmet-Ali AKINCI (PU) & Véronique MIGUEL ADDISU (MdC), Laboratoire DyLiS)
 
16h15-16h35
Apprentissage de la langue-culture française par un public linguistiquement et culturellement hétérogène
Elena BERTHEMET, Membre associée Université de Bretagne Occidentale, Brest, Faculté des lettres et sciences humaines
 
16h35-17h05
Pourquoi faut-il innover?
Jean-Marc DEFAYS, Université de Liège, Directeur de l'Institut Supérieur des Langues Vivantes, Président de la Fédération Internationale des Professeurs de Français
 
17h05-17h20 Débat
 
17h20-18h20
Table-ronde : Innovation ou progrès?
Christian PUREN
Jean-Marc DEFAYS
 
 
Vendredi 14 juin 2019
 
8h30 Accueil des participants
 
9h00-12h35
Section 1
L’intégration sociale, culturelle et professionnelle des apprenants allophones
Séance présidée par Shahzaman HAQUE
 
9h00-9h20
La diversité et l’altérité des cultures régionales chinoises : enjeux sur les représentations des étudiants de chinois en mobilité en Chine
Lei WANG, doctorante PLIDAM
 
9h20-9h40
Situations éducatives et modalités d'intégration d'élèves allophones dans des collèges publics du département des Hauts-de-Seine
Mila DRAGOVIC, Professeur de lettres modernes, PLIDAM
 
9h40-10h00
Allophones Learners in Japan
Monika SZIRMAI, Hiroshima International University, Department of Health Services Management
 
10h00-10h20
Formation linguistique des primo-arrivants
Najah BEN AMOR/HAJEJ, CREM Université Lorraine, doctorante en sciences du langage, formatrice linguistique auprès d’adultes migrants signataires du CIR et sur la plateforme à l’OFII
 
10h20-10h35 Débat
 
10h35 -10h55 Pause-café
 
11h00-11h20
Etudes de cas sur les politiques linguistiques familiales dans la diaspora chinoise à Paris: l’apprentissage linguistique des apprenants allophones dans le milieu familial
Xialing SHEN, doctorante PLIDAM
 
11h20-11h40
L’accueil des élèves allophones : de l’innovation pédagogique à l’innovation institutionnelle ?
Pascale JALLERAT, agrégée de lettres modernes, formatrice FLE-FLS, Académie de Créteil
 
11h40-12h00
Sensibiliser les élèves ingénieurs chinois aux interactions en réunion de travail en France
NIAN LIU, doctorante en sciences du langage, Université Lumière Lyon 2
 
12h00-12h20
Accessing and Understanding contents in Portuguese by foreigners in scientific digital libraries: can this methodology be generalized to other languages?
Cláudio MENEZES, Department of Foreign Languages and Translation (LET), University of Brasília
 
12h20-12h35 Débat
 
12h35-13h40 Repas
 
13h40-17h15
Section 2
Diversité des publics et formation des enseignants de langue seconde et langue de scolarisation en France et à l’étranger
Séance présidée par Françoise WOLF-MANDROUX
 
13h40-14h00
Quelle didactique et quelle langue française pour une inclusion sociale et insertion professionnelle des réfugiés ?
Malgorzata MANDOLA, docteur en sciences du langage, Ingénieur de formation FLE dans le projet HOPE, Agence Nationale Pour la Formation Professionnelle des Adultes – AFPA
 
14h00-14h20
La qualité de la prononciation en L2 - L’indicateur de la compétence langagière et de l’inclusion sociale
Vanda MARIJANOVIC, Octogone-Lordat (EA 4156), Université de Toulouse Jean Jaurès
 
14h20-14h40
« Rendre Babel heureuse » dans la mise en œuvre d’expériences kinésiques à partir de textes littéraires
Nathalie BORGÉ, DILTEC, Université Sorbonne Nouvelle
 
14h40-15h00
Les langues de l'inclusion: représentations et pratiques du plurilinguisme dans la formation des migrants adultes
Edith COGNIGNI, maître de conférences en didactique des langues modernes Dipartimento di Studi Umanistici, Università degli Studi di Macerata, Italie
 
15h00-15h10 Débat
 
15h15-15h35 Pause-café
 
15h35-15h55
Évaluer pour mieux enseigner avec SELF FLE : perceptions croisées
Cristiana CERVINI, DIT - Dipartimento Traduzione e Interpretazione, Univeristà di Bologna (campus di Forlì)
Yannick HAMON - Dipartimento di Studi Linguistici e Culturali Comparati), Università Ca’ Foscari di Venezia
Monica MASPERI - Laboratoire LIDILEM, Université Grenoble Alpes
 
15h55-16h15
Formation des enseignants de langue de scolarisation : promouvoir l'interdisciplinarité pour favoriser l’inclusion
Myriam ABOU-SAMRA, maître de conférences en didactique des langues CLA – Université de Franche-Comté
 
16h15-16h35
Inclusion et intégration des élèves allophones dans un contexte plurilingue: étude de cas
Gavris DANUT-GRIGORE, Université d’Artois, UFR Lettres M.A. Sciences du langage, Didactique des langues, FLE/FLS/FOS
 
16h35-17h05
Entrer dans la langue et le langage par la plurilittératie et la multimodalité
Brahim AZAOUI, maître de conférences en didactique des langues et du FLE/S, Faculté d’Education, Montpellier
 
17h05-17h20 Débat
 
17h20-18h20
Table-ronde
De l’accueil à l’intégration des apprenants: comment réussir l’inclusion aujourd’hui et demain, ici et ailleurs ?

Brahim AZAOUI
Shahzaman HACQUE
 
18h20-18h35
Conclusion et bilan par Jean-Marc DEFAYS
Equipe de recherche :

Type : 

  • Colloques et journées d'étude