Master TI - Traduction spécialisée

Le Master parcours Traduction spécialisée prend la suite de l’ancien Master TRM. Il répond à la vocation originelle de l’Inalco, en formant des professionnels de la traduction non littéraire en langues orientales.

Il associe une formation intensive aux métiers de la traduction (économique, juridique, scientifique, etc.) dans la combinaison anglais > français à un approfondissement en langue orientale.

Spécificités du Master Traduction spécialisée:

  • Groupes limités à 25 étudiants.
  • Théorie et pratique intégrées.
  • Un semestre dans une université étrangère en M1.
  • Stage dans le secteur de la traduction en M2.
  • Enseignants professionnels de la traduction.
  • Cours en visio-conférence (Masters de traduction, universités partenaires).
  • Engagement de chacun au sein du groupe.
  • Suivi et soutien personnalisé, en présentiel et à distance.

L’accès au master Traduction spécialisée est soumis à une procédure de recrutement spécifique.

Les candidatures sont terminées. Nous n’acceptons plus de dossiers.

 

Vous trouverez ci dessous les documents suivants:

  • Une fiche synthétique de description du Master Traduction spécialisée,
  • la brochure du Master Traduction spécialisée,
  • Fac-similé du formulaire à remplir en ligne accompagné de votre dossier,
  • Vie du Master : les conférences, ateliers, rencontres professionnelles, …
  • Les témoignages des étudiants après leur semestre intégré en M1 et références des stages en M2 ( semestres 8 et 10)
  • Témoignages d’Alumni.

Pour toute information concernant le Master Traduction spécialisée, vous pouvez contacter:
 
Elisabeth COLLARD
Directrice des études 
Master Traduction & Interprétation - Traduction spécialisée (ancien Master TRM)
Bureau 344
www.inalco.fr
01 81 70 10 85
elisabeth.collard@inalco.fr