Khmer (Cambodgien)

illustrations langue khmer - danseuses

Quelques mots en khmer...

gif
 
 


ʔatthəbɑt kɑmnaːp « sat mɔmiɜc », bɑt piɜʔ pram-buɜn baɛp rŏəh,
                niʔpŭɜn nɨŋ sɔot daɔj lɷːʔ haɛm bɔorɨt
                           
1-   ʔaɔ mɔmiɜc mɨn khlaːc slap cɑmnap khaɛɲ
       khɘːɲ phlɘːŋ phsaɛɲ mɨn kaɔt kraɛɲ ɲɔɲɘːt sɑh
       prɜŋ lɔː lẹːɲ lɷːt prɑlaɛɲ taɛɲ ɲɛh ɲɑh
       chɛh slaːp ʔɑh hɑh lɛːɲ baːn praːn muɜ mɑːŋ.
2-   ʔaɔ mɔmiɜc  puːc sat lʔɜt lʔɜt kraj naː
       khlaɛɲ ʔaːthmaː  bɑmpaɔŋ thɔm thɔm kɑnlɑːŋ
       rɨk khaɛɲ raɛɲ mɨn kɨt kraɛɲ ʔɑh nĕɜʔ phɑːŋ
       thaɛm pɔn pɑːŋ  khdap ʔɑmnaːc truɜt traː kẹː.
3-   ʔaɔ mɔmiɜc mɨn prɑmaːn praːn khluɜn sɑh
      cɑŋ ɲɛh ɲɑh thaɛm prɔhɘːn mɨn khnŏən khnẹː
      luh pah phlɘːŋ chɛh slap khluɜn caɔl tɔtẹː
      tɘːp cɑŋ rẹː taɛ pẹːl huɜh prŭɜh khluɜn slap.
 

Semaine de prérentrée :

(Cliquer également ici)

7 septembre 2021 : Réunion d'information des sections du département Asie du Sud-Est et Pacifique :
  • Réunion générale de tous les étudiants inscrits en Licence : de 14h à 15h30 en Amphi 1
  • Khmer : Réunion des étudiants inscrits en licence de 15h30 à 17h en salle 5.28
8 septembre 2021 : Parcours L1+, Tempo, Cap Emploi 
  • Réunion d’accueil des étudiants inscrits dans les parcours L1+ et Tempo et rencontre avec les référent.e.s de 9h30 à 11h ou de 11h30 à 13h en Amphi 1 (Les étudiants sont convoqués par courriel pour l'un des deux horaires.)
  • Réunion d’accueil des étudiants inscrits dans le parcours Cap Emploi de 14h30 à 15h30 en Amphi 3.Le premier rendez-vous avec les référent.e.s a lieu entre le 13 septembre et le 15 octobre 2021 (de 10h à 18h en salles 2.15, 2.16 sur rendez-vous uniquement).
Pour en savoir plus, visitez la page consacrée aux Parcours L1+ et Tempo.

8 septembre 2021 : Filières professionnalisantes 
Accueil des étudiants inscrits en L2 et L2 :
  • CI  :Accueil des étudiants de L2 de 10h à 12h en Amphi 4 (réunion retransmise sur Zoom pour les étudiants de L3 et CILO).
  • CFI : Accueil des étudiants de L2 et L3 de 9h à 10h30 en salle 5.18.
  • DDL : Accueil des étudiant de L2 et L3 de 11h à 12h30 en Amphi 6.
  • RI : Accueil des étudiants de L2 et L3 de 10h à 12h simultanément en Amphi 3 et Amphi 7*.
  • TAL : Accueil des étudiants de L2 et L3 de 10h à 12h en salle 3.12* Afin de pouvoir maintenir une distanciation physique entre les participants et de limiter l'occupation des amphitéâtres à 50% de leur capacité, les étudiants seront répartis sur deux amphithéâtres. Le numéro de l'amphithéâtre dans lequel ils devront se rendre leur sera communiqué par courriel.
8 septembre 2021 : Parcours thématiques et disciplinaires 
  • Réunion d’accueil des étudiants de L2 et L3 inscrits dans les parcours thématiques et disciplinaires de 14h à 16h simultanément en amphis 3 et 7 *.
* Afin de pouvoir maintenir une distanciation physique entre les participants et de limiter l'occupation des amphitéâtres à 50% de leur capacité, les étudiants seront répartis sur deux amphitéhâtres. Le numéro de l'amphitéhâtre dans lequel ils devront se rendre leur sera communiqué par courriel.

8 septembre 2021 : Ateliers du numériques 
Les ateliers du numérique auront lieu du 8 au 10 septembre de 9h à 19h.
Durée : 1h Les étudiant.e.s sont affecté.e.s à un groupe et convoqué.e.s par courriel.
Les étudiant.e.s inscrit.e.s dans les parcours L1+ et Tempo seront convoqué.e.s le mercredi 08/09 entre 14h et 19h.

8 septembre 2021 : Etudiants internationaux 
Réunion d'accueil des étudiants internationaux de 9h30 à 16h30 au grand auditorium.

9 septembre 2021 : Accueil des masterants 
Réunion générale d'accueil et d'information de tous les inscrits en Master 1 de 10h à 13 simultanément en Amphi 1 et Amphi3* :
  • 10h : Accueil du président
  • 10h15 : Présentation générale du niveau master
  • 10h45 : Mobilités
  • 11h15 : Insertion professionnelle
  • 12h : Réseau alumni et junior entreprise
  • 12h30 : Echanges avec les M2.Réunions par département ou langue de 14h à 15h30.
(informations sur les PAL/LVE, les UE2 et l'architecture du master LLCER plus largement) : Asie du Sud-Est Pacifique en salle 3.01.

* Afin de pouvoir maintenir une distanciation physique entre les participants et de limiter l'occupation des amphithéâtres à 50% de leur capacité, les étudiants seront répartis sur deux amphitéhâtres. Le numéro de l'amphithéâtre dans lequel ils devront se rendre leur sera communiqué par courriel.

Réunions d'information sur les UE3 "Discipline" du Master LLCER et réunions des autres mentions de 15h30 à 17h :
  • LLCER parcours ARL en salle 3.12
  • LLCER parcours ANT en salle 5.08
  • LLCER parcours HSS en salle 3.05
  • LLCER parcours ORA en salle 4.03
  • LLCER parcours TLT en salle 4.10
  • Mention DDL de 13h à 15h en salle 3.03
  • Mention LS en salle 5.12
  • Mention MCI (information non transmise)
  • Mention RI en salle 3.08
  • Mention SDL en salle 3.13
  • Mention TAL en salle 5.21
  • NB: Réunion d'accueil pour tout le master Plurital le 15/09/2021 de de 10h à 11h00 (M2), de 11h15 à 12h30 (M1) et de 13h30 à 16h install party (Auditorium Georges Dumézil, 2 rue de Lille, 75007 Paris).
Mention TL en salle 3.03.Stage "Outils" : du 9 au 11 septembre de 10h à 17h
Durée : 6h - Les étudiant.e.s sont affecté.e.s à un groupe et convoqué.e.s par courriel.
Stage obligatoire pour tous les étudiant inscrits dans les parcours L1+ et Tempo.

Stages, ateliers et rendez-vous 

Les ateliers du numérique du 8 au 10 septembre de 9h à 19h :
Durée : 1h - Les étudiant.e.s sont affecté.e.s à un groupe et convoqué.e.s par courriel.
Stage "Outils" du 9 au 11 septembre de 10h à 17hDurée : 6h - Les étudiant.e.s sont affecté.e.s à un groupe et convoqué.e.s par courriel.
Stage obligatoire pour tous les étudiant inscrits dans les parcours L1+ et Tempo.
Les 8 et 10 septembre entretien d'admission pour les étudiants admissibles en DU H2M. Réunion de rentrée des admis le 1er octobre de 17h à 20h en salle 3.11.
Stage de formation des tuteurs du 13 au 15 septembre de 10hà 12h et de 14h à 16h.
Les tutrices et tuteurs sont affectés à un groupe et convoqués par courriel.
Rendez-vous avec les enseignants référents en langue pour les étudiants du parcours Tempo. Prenez rendez-vous avec l’enseignant référent Tempo de votre langue, afin de personnaliser votre inscription pédagogique en UE1, avant le 15 septembre.
 

La langue khmère

L’enseignement du khmer (ou cambodgien) en France a débuté en 1908 à l’École nationale des langues orientales. Le khmer – parlé par une vingtaine de millions de personnes – membre de la famille des langues austroasiatiques (dont font également partie le môn et le vietnamien), est la langue officielle du Cambodge, pays membre de l’ASEAN (Association des nations de l’Asie du Sud-Est), et la langue maternelle d’environ 90 % de la population. On trouve également d’importantes minorités khmérophones en Thaïlande dans les provinces frontalières du Cambodge, mais aussi dans le sud du Vietnam jusqu’à l’embouchure du delta du Mékong ; ainsi qu’une diaspora khmère en Europe, principalement en France, en Amérique du Nord (Canada et surtout États-Unis), en Australie et en Nouvelle-Zélande, suite au régime des Khmers rouges.

Actuellement enseignée au sein du Département Asie du Sud-Est et Pacifique de l’Inalco, cette langue, écrite depuis au moins le VIe siècle ap. J.‑C., a été enrichie par le sanskrit et le pāli, langues de haute culture, ainsi que par d’autres langues voisines géographiquement (siamois, vietnamien, mais aussi emprunts aux dialectes chinois du Sud, voire au malais ou peut-être même au cham, avant de subir l’impact du français puis maintenant de l’anglais). Le khmer a également influencé les langues des pays thaïs voisins – il a, par exemple, très fortement enrichi le siamois et beaucoup le lao – et l’empire khmer a créé une aire culturelle commune recouvrant le Cambodge actuel, la Thaïlande, le Laos et le sud du Vietnam (le delta du Mékong ayant été territoire khmer bien avant les débuts de l’histoire et d’importantes communautés khmères autochtones y sont toujours présentes). D’obédience majoritairement theravādine, outre la Thaïlande et le Laos, le Cambodge relève d’une aire religieuse commune​ – au-delà de particularismes locaux assez marqués – également avec la Birmanie, le sud du Yunnan en Chine et le Sri Lanka. D’un point de vue encore plus large, il fait partie de l’Asie du Sud-Est indianisée, aussi bien péninsulaire qu’insulaire (l’actuel monde malaisien-indonésien pour la partie insulaire).

En France, le khmer est une des épreuves facultatives (écrit ou oral) ou obligatoires (écrit seulement) proposées au baccalauréat dans la catégorie « langues vivantes étrangères et régionales », ainsi qu’au BTS. Il peut également être présenté comme épreuve facultative en tant que troisième langue au concours de secrétaire des Affaires étrangères (cadre d’Orient).

L’étude du khmer, sanctionnée par des diplômes d’établissement ou par une licence européenne, un master 1 ou un master 2 (avec possibilité de poursuivre en doctorat à l’Inalco), peut être associée à plusieurs autres domaines d’études. Le master peut être validé à l’Inalco – Paris ou à Phnom Penh pour le parcours délocalisé à la Faculté d’archéologie de l’Université royale des Beaux-Arts dans le cadre d’un cursus francophone destiné aux étudiants de nationalité cambodgienne ou de pays de l’Asie du Sud-Est participant à ce programme (voir ci-dessous les rubriques “Formation Khmer année 2016-2017” et “Partenaires et mobilité”).
Pour citer quelques domaines d’études ou de recherche portant sur le Cambodge ou la culture khmère parmi les plus « traditionnels » :
• Anthropologie et ethnologie ;
• Littérature et oralités ;
• Histoire, épigraphie et philologie (par exemple, l’épigraphie du Cambodge ancien est reconnue comme une discipline à part entière en France et un aperçu des états antérieurs de la langue khmère – khmer préangkorien, khmer angkorien et khmer moyen – est dispensé au niveau du Master 1 à l’Inalco, mais l’histoire de l’époque moyenne et du Cambodge moderne est également un champ d’étude de grand intérêt) ;
• Arts, histoire de l’art, musicologie ;
• Étude des religions (le Cambodge est considéré comme un « conservatoire ») ;
• Phonologie, phonétique historique et phonétique ;
• Linguistique (par exemple, évolution de la langue moderne, étude des parlers régionaux à l’intérieur du pays et transfrontaliers, car au-delà des différences dialectales qui peuvent être marquées, il y a intercompréhension avec les parlers centraux considérés comme standards).

Vu les influences linguistiques et culturelles réciproques aux cours des siècles entre le khmer, d’une part, et le siamois (thaï) et le lao, d’autre part (le vocabulaire siamois comprend quelques milliers d’emprunts au khmer, tout comme le khmer a beaucoup emprunté au siamois), l’étude du khmer a tout son intérêt pour les étudiants ou locuteurs de siamois (thaï) et de lao qui désirent approfondir leurs connaissances dans leurs langues respectives. L’étude du siamois apporte aussi un éclairage à la compréhension de la langue khmère, en ayant fait des emprunts de termes maintenant tombés en désuétude en khmer même.

Enseignants de la section de cambodgien

Langue

• M. Michel ANTELME ( លោក​គ្រូ មីស្ហែល ឫទ្ធី អង់តែល្ម ), professeur des universités, khmer, enseignant référent de la section ;
• M. NON Dara ( លោក​គ្រូ នន់ ដារ៉ា ), maître de conférences, khmer et linguistique, responsable du Projet Manusastra (គម្រោង « មនុស្សសាស្ត្រ ») ;
 
• M. MAO Sithbunnawath (លោក​គ្រូ ម៉ៅ សិទ្ធិប៊ុណ្ណាវឌ្ឍន៍), répétiteur, khmer (2021-2022).
• Mme NUT Hélène Suppya (អ្នក​គ្រូ នុត សុប្បិយ៉ា), chargée de cours, khmer, arts du spectacle, littérature ;
• Mme MEN Rath Sambath (អ្នក​គ្រូ ម៉ែន រ័ត្ន​សម្បត្តិ), chargée de cours, khmer.
• Mme HENG Lou (អ្នក​គ្រូ ហេង លូ  ហៅ ស្រី​ពេជ្រ), tutrice de khmer (1er semestre, 2019-2020).

 Civilisation

• Mme Alexandra de MERSAN, maître de conférences, anthropologie, enseignant référent pour la composante « civilisation Asie du Sud-Est » ;
• Mme Manuelle FRANCK, professeur des universités, géographie ;
• Mme Marie-Sybille de VIENNE, professeure des universités, histoire et économie ;
• M. Paul WORMSER, maître de conférences, histoire de l’Asie du Sud-Est ;
• Mme Marie ABERDAM, chargée de cours, histoire contemporaine, histoire du Cambodge ;
• M. Stéphane ARGUILLÈRE, maître de conférence de tibétain, chargé de cours de bouddhisme.
 

Secrétariat Asie du Sud-Est et Pacifique

• Mme Anaïs TAÏEB, Bureau 3.27 B, Pôle des langues et civilisations, 65 rue des Grands Moulins, 75013 Paris.
Tél : 01 81 70 11 35.
Le secrétariat est ouvert au public : lundi, mercredi et vendredi de 13h30 à 16h30 & mardi et jeudi de 9h30 à 12h30 et de 13h30 à 16h30.

Année universitaire 2021-2022

  • Début des cours : lundi 13 septembre 2021.

Formations KHMER année 2021-2022

Planning des cours et des examens

(les emplois du temps des cours sont également consultables ici) : 

Planning khmer semestres impairs

  • (Mise à jour du 16 septembre 2021, document non contractuel susceptible de modifications).
Planning khmer semestres pairs : 
  • (Mise à jour du 8 septembre 2021, document non contractuel susceptible de modifications).


• Règlements, chartes et modalités de contrôle des connaissances : cliquer ici.

BROCHURES (cliquer sur les liens) :

Les brochures provisoires des cours de khmer pour 2021-2022 sont accessbles à l'onglet khmer en cliquant ici.

• Licence LLCER Asie & Pacifique KHMER 2021-2022 (en date du 16 septembre 2021, document non contractuel).​

• Informations concernent les étudiants de L1 en licence +, cliquer ici.
​​
• ​DLC de khmer 2021-2022 (en date du 2 septembre 2021, document non contractuel).

• DL de khmer 2021-2022 et cours de khmer proposés dans le cadre du Passeport Langues O’ (en date du 2 septembre 2021, document non contractuel)​

• Enseignements de sciences humaines et sociales d’Asie du Sud-Est (document non contractuel, mise à jour du 3 septembre 2021) :

http://www.inalco.fr/sites/default/files/asset/document/brochure_licence_cours_civi_asep_2021_2022_v2.pdf.

• Masters I et II LLCER à Paris, parcours Asie & Pacifique : pour toute demande d’information, contacter le référent des Masters Asie du Sud-Est, M. Nicolas SALEM.

Licence double diplômation INALCO/Université des Beaux-Arts de Phnom Penh (version du 18 septembre 2017, document non contractuel).
 

 Master I LLCER délocalisé à Phnom Penh, parcours Asie & Pacifique, cursus francophone pour étudiants cambodgiens et étudiants des autres pays de l’Asie du Sud-Est faisant partie du programme (version du 18 septembre 2017, document non contractuel).

Pour connaître l’ensemble des formations dans le département Asie du Sud-Est et Pacifique (Licences, Masters, diplômes d’établissement) et la liste des cours de civilisation d’Asie du Sud-Est, consulter la rubrique « Formations ».

Partenaires et mobilité

  • L’Inalco dispose de conventions de coopération scientifique et pédagogique avec l’Université royale des Beaux-Arts (សាកលវិទ្យាល័យ​ភូមិន្ទ​វិចិត្រ​សិល្បៈ) (URBA) et avec l’Université royale de Phnom Penh (សាកលវិទ្យាល័យ​ភូមិន្ទ​ភ្នំ​ពេញ) (URPP).
  • Dans le cadre du projet Manusastra (គម្រោង​មនុស្សសាស្ត្រ) et en partenariat avec l’Université royale des Beaux-Arts, il est également possible aux étudiants de la section de cambodgien de l’Inalco de se rendre dans la capitale cambodgienne, à l’Université des Moussons, dès la fin de leur deuxième année de licence, pendant la période des vacances d’été, pour assister à des cours en sciences humaines dispensés à des étudiants cambodgiens de la Faculté d’archéologie de l’URBA et également à des étudiants laotiens de l’Université du Laos (des partenariats sont également en cours de montage avec le Vietnam et la Thaïlande). Ces cours en français (avec explications et tutorat en khmer pour le public cambodgien) offrent des enseignements pluridisciplinaires théoriques et méthodologiques en sciences humaines. Ils peuvent être comptabilisés dans l’offre de l’INALCO en tant qu’UE libres ou faire l’objet d’équivalences avec certains cours de civilisation de l’Inalco.
  • D’autre part, le Centre d’Études khmères (មជ្ឈមណ្ឌល​ខេមរសិក្សា, Center for Khmer Studies – CKS), basé à Siem Reap et à Phnom Penh, propose, en partenariat avec l’Inalco, des bourses junior pour l’été (pour les étudiants français de moins de 25 ans) et des bourses de recherche pour les doctorants et les postdoctorants en études khmères (chercheurs français ainsi que citoyens de l’Union européenne intégrés au système universitaire français).

Erasmus

En Europe, des cours de khmer moderne sont dispensés à la School of Oriental and African Studies (SOAS) à Londres ainsi qu'à l’Université de Cologne. Il existe également une offre irrégulière de cours de khmer à l’Université Humboldt de Berlin, ainsi qu’une initiation à l'université L’Orientale de Naples (depuis 2016-2017).

Associations

• Association d’échanges et de formation pour les études khmères : AEFEK ;
• Association des étudiants de la section de cambodgien de l’Inalco (AESCI) : contact courriel AESCI ;
• Association Péninsule : Études interdisciplinaires sur l’Asie du Sud-Est péninsulaire.
 
JPG
 
 
JPG
 
 

Quelques mots en khmer...

(Traduction par Michel Antelme)

1- Ô moucheron, qui n’as peur de mourir, superbe et hardi,
 tu vois le feu et la fumée, sans respect sans crainte, sans hésitation aucune,
 tu batifoles avec ardeur, bondis et fôlatres, toujours frivole,
 tes ailes entièrement brûlées, tu ne peux plus voler, tu es dans tous tes états.
2- Ô moucheron, de la race des insectes, tellement minuscule,
 tu te déguises, te gonfles pour être grand, excessivement grand,
 l’air bravache, sans penser à craindre, qui que ce soit,
 désirant en plus, tenir fermement le pouvoir, contrôler les autres.
3- Ô moucheron, tu n’évalues, aucunement ta personne,
 tu veux être frivole, qui plus est effronté, tu ne réfléchis pas,
 et lorsque tu touches le feu, ton corps brûle, mourant vainement,
 alors tu voudrais te débattre, mais il est trop tard, car tu es mort.
Poème « le moucheron » en mètre de neuf pieds ininterrompus, composé et récité par Monsieur Hem Borith.

Région du monde

Carte du Cambodge
Nombre de locuteurs : une vingtaine de millions