Kinofabula. Essais sur la littérature et le cinéma russes

Relations intergénériques (fable cinématographique, ciné-skaz, poème cinégraphique, ect.)… Relations intermédiales entre les mots de la littérature et les images du cinéma, commentaires a posteriori certes,  mais favorisant par la rétroaction, un retour sémantique sur les textes, nous renseignant ainsi sur leurs régimes interprétatifs… Relations temporelles qui imbriquent l’Histoire – passé historique – dans les histoires – présent de l’énonciation fictionnelle.
 
Les œuvres qui entrent ainsi en dialogue sont des espaces (textuels ou visuels) de transition, des objets à jamais imparfaits et inachevés qui aspirent à être complétés comme une traduction complète le texte original et en révèle le mode de visée (Walter Benjamin).
Les œuvres littéraires et visuelles, en s’ajoutant, se commentant, se traduisant, en se réécrivant les unes les autres, participent du mouvement même de la culture qui ne cesse de métisser et de réinterpréter ses propres données.  

Disponible sur i6doc.com
Disponible en open access
 

Entretien avec Catherine Géry

Catherine Géry – Auteur
Julien Saint-Sevin – Réalisation
Carla Zarcone – Interview
Auteur(s) : Catherine GERY
ISBN : 978-2-858312-641
Type de publication : Livre Presses de l'Inalco
Discipline(s) : Arts, Lettres et Littérature
Région(s) du monde : Europe et Eurasie
Parution : 23/05/2016

Contact

Direction de la recherche, de la valorisation et des études doctorales

    • Responsable éditoriale et administrative
    • Bureau 040
2 rue de Lille
75007 Paris