Huy Linh DAO

Đào Huy Linh

Responsabilités

Rattachements scientifiques & Sociétés savantes

Projet de recherche (2018-2020) :

  • Lauréat du projet Jeunes Chercheurs : Interface entre (morpho-)syntaxe et prosodie : étude comparative des mots interrogatifs du type -wh dans les langues d'Asie orientale. Modélisations et applications (co-porteur : Choi Jiyoung) (projet financé par le Conseil Scientifique de l'INALCO).

Domaines de recherche

  • Linguistique générale, vietnamienne et française
  • Syntaxe et ses interfaces (lexique, prosodie, sémantique et discours)
  • Morphosyntaxe et sémantique comparées des langues d'Asie Orientale (vietnamien, chinois, coréen, japonais)
  • Multilinguisme en Asie du Sud-Est : typologie (phonologie, morphologie et syntaxe), contact linguistique et familles de langues
  • Approches formelles et modélisations en linguistique
  • Acquisition de L2 et didactique du VLE et du FLE
  • Corpus oral et syntaxe du vietnamien oral

 

Parcours académique

  • ​Doctorat de Sciences du Langage (Linguistique théorique et descriptive), Université Sorbonne Nouvelle (LACITO - UMR 7107) & Université Paris Diderot (LLF - UMR 7110), ED268, USPC, mention très honorable avec les félicitations (à l'unanimité) du jury
  • ​Maîtrise & Master de Sciences du Langage (Mention Linguistique théorique et Didactique des langues), Université Sorbonne Nouvelle, ILPGA, mentions très bien
  • DEUG & ​Licence de Sciences du Langage (Parcours ​Didactique du Français Langue Etrangère et Seconde​), Université Sorbonne Nouvelle, ILPGA, mentions très bien

Parcours professionnel

  • Actuellement  :
    • Maître de Conférences, INALCO, Dép. Asie du Sud-Est et Pacifique (ASEP) (depuis 2016)
    • Formateur linguistique, Ministère de l'Economie et des Finances & Ministère des Affaires Etrangères​ (depuis 2015)
    • Formateur linguistique, Formation continue, INALCO (depuis 2020)
  • Avant :
    • Chargé d'enseignement, Sorbonne Université, Faculté des Lettres, UFR Langue Française (2015-2019)
    • Chargé d'enseignement, Université Paris Diderot, UFR LCAO (2018-2019)
    • Chargé d'enseignement, Université Paris Nanterre, UFR PHILLIA, Dép. Sciences du Langage (2018-2019)
    • Professeur invité​, Université Royale des Beaux-Arts de Phnom Penh (Programme Manusastra, Cambodge) (août 2017)
    • ATER (temps plein, Langue et Linguistique vietnamiennes), INALCO, Département ASEP, (2015-2016)
    • Chargé d'enseignement, Université de Franche-Comté, UFR Sciences du Langage, de l'Homme et de la Société, (2015-2016)
    • Chargé d'enseignement, Université Sorbonne Nouvelle, UFR Littérature, Linguistique, Didactique, ILPGA, (2014-2015)
    • ATER (temps plein, Linguistique générale et didactique du FLES), Université Sorbonne Nouvelle, UFR Littérature, Linguistique, Didactique, ILPGA, (2012-2014)
    • Enseignant référent (parcours FLES) (2012-2014)
    • Doctorant contractuel ​avec mission d'enseignement ​(Ex-Allocataire de recherche & Moniteur), Université Sorbonne Nouvelle, UFR Littérature, Linguistique, Didactique, ILPGA, (2009-2012)
    • Chargé d'enseignement & ​tuteur pédagogique, ​Université Sorbonne Nouvelle, UFR Littérature, Linguistique, Didactique, ILPGA, (2007-2009)

Activités d'enseignement (depuis 2015)

  • Inalco (depuis 2020)

    ​​Formation continue de vietnamien
  • Inalco, Département Asie du Sud-Est et Pacifique (depuis 2015) :

    • Initiation à la langue vietnamienne 1 & 2, L0-1, CM & TD (Parcours TEMPO)
    • Stage intensif de pré-rentrée, L1​​, CM
    • Cours transversal/régional : Introduction à la linguistique des langues d’Asie du Sud-Est et du Pacifique, L1, CM/TD (co-responsable)
    • Grammaire du vietnamien (intermédiaire et avancé), L1, L2, L3, CM & TD
    • Formes et sens 1 : phonologie comparée (vietnamien-français), L2, CM & TD
    • Formes et sens 2 : morphosyntaxe comparée (vietnamien-français), L2, CM & TD
    • Traduction du vietnamien (avancé), L3, CM & TD
    • Linguistique vietnamienne et linguistique comparée, L3, CM
    • Analyse de discours écrits et oraux : aspects linguistiques et culturels, L3, Master 1 & 2, CM & TD
    • Séminaire : Linguistique aréale et linguistique vietnamienne : le vietnamien entre l'Asie Orientale et l'Asie du Sud-Est, Master 1 & 2, CM
    • Séminaire transversal/régional : Le multilinguisme en Asie du Sud-Est : familles de langues, contact et typologie, phonologie et morphosyntaxe, Master 1 & 2 (Master Sciences du Langage, cohabilité Paris 3 - Inalco & Master Didactique des Langues, cohabilité Paris 3 - Inalco - Paris 5), CM (co-responsable)
  • Intervention dans les séminaires de Master et de Doctorat :
    • Méthodes en dialectologie 2 (Responsables : Christine Lamarre & Kamal Nait-Zerrad), Master 1 & 2 (Master Sciences du Langage, cohabilité Paris 3 - Inalco) (2017, 2018), CM
    • Les marqueurs discursifs dans les langues orientales (Organisateurs : Tatiana Bottineau & Il-Il Malibert), Séminaire doctoral de l'ED 265, Inalco (S2, 2018-2019, 2019-2020), CM
  • Université Paris Diderot, UFR LCAO (2018-2019) :

    Intervention dans les cours et séminaires suivants :
    • ​Introduction à la linguistique : les langues de l'Asie Orientale, L1, CM
    • Séminaire disciplinaire transversal 1 : Initiation aux outils de la recherche, M1, CM
    • Séminaire disciplinaire transversal 2 : Actualité de la recherche, M2, CM
  • Université Paris Nanterre, UFR PHILLIA, Dép. Sciences du Langage (2018-2019) :

    • Linguistique générale et observations de faits linguistiques, L1, TD
    • Grammaire du français 2, L1, CM & TD
    • Morphologie et syntaxe 1 (Partie Morphologie), L2, CM & TD
  • ​Ministère de l’Economie et des Finances & Ministère des Affaires Etrangères (Depuis 2015)

    • Formation linguistique (vietnamien)
  • Sorbonne Université, Faculté de Lettres, UFR Langue Française (2015-2019)

    • Structures et systèmes de quelques langues naturelles, L3, CM & TD
  • Université Royale des Beaux-Arts de Phnom Penh (Programme Manusastra, Cambodge) (août 2017)

    • Morphologie générale et française, L1 & L2, CM & TD
  • Université de Franche-Comté, UFR Sciences du Langage, de l'Homme et de la Société (2015-2016)

    • ​Linguistique française (phonétique, phonologie et morphologie lexicale), L1, TD

  • Université Paris 3 - Sorbonne Nouvelle, UFR LLD, Département ILPGA (2007-2015)

    • ​Linguistique générale (phonétique, phonologie, morphologie), L1, TD
    • Grammaire du français, L1, CM & TD
    • La description linguistique et ses enjeux, L1, TD
    • Observations de l'oral, L1, TD
    • Méthodologie du travail universitaire, L1, TD
    • Introduction à l'analyse syntaxique, L2, TD
    • Syntaxe et morphosyntaxe, L2, TD
    • Sémantique formelle et logique, L3, TD
    • Acquisition et apprentissage d'une langue inconnue, L3, CM & TD
    • Réflexion sur l'apprentissage et l'acquision d'une langue inconnue, L3, CM & TD
    • Didactique du FLES, M1, TD
  • Autres (depuis 2003)

    • Enseignant et concepteur d’activités pédagogiques
    • Cours particuliers de FLE en ligne
    • Préparations aux diplômes et certificats de FLE (TCF, DELF, DALF) 

Expertise et comités de lecture/scientifiques (depuis 2013)

  • Colloques et congrès

    • Colloque international New perspectives on aspect : from the “Slavic model” to other languages (Aspect 2021), 8-10 avril 2021, Sorbonne Nouvelle, Sorbonne Université et Université de Paris.
    • Colloque international Neglected Aspect of Motion Event Description (NAMED) 2020 : De/constructing motion events, 4-5 décembre 2020, Université Sorbonne Nouvelle, ENS, INALCO et Université de Franche-Comté. 
    • Colloque international La syntaxe des adverbes du français : Aspects catégoriel et fonctionnel, 18-19 avril 2019, Université Palacky, Olomouc (République Tchèque)
    • Congrès Carrefours interculturels : connexions entre langue, culture et éducation (2018, INALCO)
    • 9è édition du CAAS - Consortium for Asian and African Studies (2018, INALCO)
    • ​Colloque international Temps et temporalité en Asie du Sud-Est (2017, INALCO)
    • Les Journées  de Linguistique d'Asie Orientale (29è, 30è, 31è)
    • Colloque international ConSOLE XXIII
  • Revues et ouvrages

    • Studies in Language Companion Series
    • Lingvisticæ Investigationes Supplementa
    • Collection des Cahiers de Linguistique – Asie Orientale
    • Lingvisticæ Investigationes 
    • Bulletin de la Société de Linguistique de Paris (BSLP) 
    • FRANCISOLA
    • SEMEN
    • Travaux linguistiques du Cerlico 
    • Histoire, Epistémologie, Langage (HEL)
    • Signes, Discours et Sociétés
    • Moussons
    • Journal of Language Modelling
    • Nouvelles Perspectives en Sciences Sociales (NPSS)
  • Projets de recherches

    • Projets génériques (ANR 2019)

Organisation de manifestations scientifiques

Publications

​Liste des travaux : HAL-SHS
CV complet (articles, communications, encadrement de recherches) : ici

Conférences sur invitation :

  • (2020), "Espace (inter)subjectif entre syntaxe et discours : perspectives asiatiques et regards croisés avec le français", Séminaire de recherche de l'Équipe de Recherche Interdisciplinaire sur les Aires Culturelles (ERIAC EA 4705) : Fonctionnements linguistiques et intersubjectivité, Université de Rouen Normandie, 3 mars 2020.
  • (2020), "Marqueurs discursifs en vietnamien : espaces (inter)subjectifs et discursifs", Séminaire doctoral : Analyse textuelle des discours. Pratiques langagières, INALCO, 2 mars 2020.
  • (2020), "Linguistic diversity and language documentation : the case of minority languages in Vietnam"3rd International Conference of UNESCO Chair on Multilingualism : Hierarchies, Inequalities, Marginalization (Structures, Issues, Policies), Round Table on "Minoritized Cultures, Endangered Languages​", 23-24 Janvier 2020.
  • (2019), « Transcatégorialité et marqueurs discursifs en vietnamien contemporain : le cas de lại », Séminaire doctoral : Les marqueurs discursifs dans les langues orientales, INALCO, 15 avril 2019.
  • (2018), « Interface Strategy to wh-quantification: A Comparative Approach”, the 8th international conference on formal linguistics, Hangzhou, Chine, 23-25 novembre 2018 (avec Victor Junnan Pan, Jiyoung Choi & Sumikazu Nishio).
  • (2018), « Vers une approche pragmatique en didactique du vietnamien langue étrangère », Séminaire (invité) France-Vietnam : un portail entre les cultures, Labex TransferS, ENS d’Ulm, 12 janvier, (avec Nguyen Viet Anh).

Communications scientifiques (sélections, récentes et à venir) :

  • (2020), "Marquage linguistique de la politesse en vietnamien moderne : entre symbolisme phonétique et pro-drop radical", JE Approche comparative de la politesse linguistique en français et dans des langues et cultures éloignées, Université Paris Nanterre, 24 janvier 2020 (accepté).
  • (2019), "Grammaire de l'affect : les psycho-collocations en vietnamien contemporain", JE Enseignement-apprentissage de la grammaire en L2 : approches, outils et perspectives, INALCO, 22 novembre 2019, (avec DO Nguyet Tu).
  • (2019), "De la subjectivité et de l'intersubjectivité linguistiques en vietnamien", réunion de travail du groupe Subjectivité et langage, coordonné par Jean Bazantay et Yayoi Nakamura-Delloye (IFRAE, INALCO-CNRS-Université de Paris), 25 octobre 2019, INALCO.
  • (2019), « Trois regards sur l'approximation : Limite, Presque et Quasi(ment) »CLAP 19 : Catégorisation claire vs approximative : à la recherche d'indices de différenciation, Université de Strasbourg, 3-4 octobre 2019, (avec Danh Thành Do-Hurinville).
  • (2019), « Syntaxe de la périphérie gauche en vietnamien contemporain :  entre relativisation, non-assertion et multicatégorialité », International Conference on Current Trends in Linguistics, 28-29 mars 2019, University of Rouen, France. 
  • (2018), « Complexité systémique et/ou complexité structurale ?  Le cas de la périphérie gauche de l’énoncé vietnamien  », Colloque international de linguistique romane, Université de Sofia, Bulgarie, 24-25 novembre 2018.
  • (2018), « Regard diachronique et comparatif sur le couple Limite & Frontière », Colloque DIA V : Réflexions théoriques et méthodologiques autour de données variationnelles, Université Paris Nanterre, 6-8 septembre 2018 (avec Danh Thành Do-Hurinville).
  • (2018), « A Comparative Study on Wh-quantification in Chinese, Japanese, Korean and Vietnamese: An Interface Strategy at Morphology-Syntax-Prosody”, XXXIe Journées de Linguistique d'Asie Orientale, 28-29 juin 2018, INALCO (avec Jiyoung Choi, Sumikazu Nishio & Victor Junnan Pan).
  • (2018), « Etude des complémenteurs rằng et là en vietnamien contemporain », 32è colloque du CERLICO, 1-2 Juin 2018, Université de Tours, (avec Danh Thành Do-Hurinville).
  • (2018), « Réduction de prépositions, prédicat complexe et structure du groupe nominal en vietnamien moderne », Colloque Réduction, densification, ellipse : formes et fonctions discursives, Clermont-Ferrand, 25-26 mai 2018.
  • (2018), « Corpus et représentativité : le cas de la concession en français parlé », AFLiCo 2018 : Corpora and Representativeness, Université Paris Nanterre, 3-4 mai 2018 (avec DO Thi Thu Trang).
  • (2018), « À propos du nouvel emploi de juste : juste génialissime », Troisième édition du colloque international DIA : Le français innovant, 15-16 mars 2018, Université Sorbonne Nouvelle (avec Danh Thành Do-Hurinville).
  • (2018), « Catégories hybrides entre lexique, grammaire et discours : le cas des particules finales du vietnamien contemporain », JE A la recherche de la frontière entre grammaticalisation et pragmaticalisation, 16 mars 2018, Université Sorbonne Nouvelle.
  • (2017), « Adjectif et adjectivité en vietnamien : Perspective typologique et regard croisé avec le français », Colloque international : Adjectivité, Université Paris Descartes, 7-9 septembre 2017 (avec Danh Thành Do-Hurinville).
  • (2017), « Aspects pragmatiques de la négation en vietnamien contemporain : étude de nào et sao », Colloque international The Pragmatics of negation, Stockholm Universitet, 31 mai – 2 juin 2017.
  • (2017), « Les nouveaux outils du linguiste », Workshop Sources et documents pour l’étude du Vietnam : état des lieux et perspectives,  Aix-Marseille Université & IrAsia, 23 mai.

TRAVAUX SCIENTIFIQUES (RÉCENTS ET EN COURS)

Direction d'ouvrages et de numéros de revue

Articles dans des revues scientifiques internationales (avec comité de lecture)

  • (2019), "Nouveau regard sur les complémenteurs rằng et là en vietnamien contemporain", Travaux linguistiques du Cerlico 32PUR, pp. 103-124 (premier auteur).
  • (2019), "The Vietnamese polyfunctional marker  as a Generalized Linker: a multilevel approach”, Journal of the Southeast Asian Linguistics Society (JSEALS), 12.2pp. 58-71, (co-auteur).
  • (2019), "Du lexique au discours : lại entre prédication généralisée et mémoire discursive"Péninsule : Etudes interdisciplinaires sur l'Asie du Sud-Est Péninsulaire, 77, 2018 (2), pp. 113-150.
  • (2019), "Juste un nouvel emploi de juste : c'est juste génialissime"Bulletin de la Société de Linguistique de Paris, CXIII, 1, pp. 103-143, (co-auteur).
  • (2018), "Transcategoriality and isolating languages: The case of Vietnamese", in Sylvie Hancil, Danh Thanh Do-Hurinville & Huy Linh Dao (eds.), Transcategoriality: A crosslinguistic perspective, Special issue of Cognitive Linguistic Studies 5:1, John Benjamins, pp. 8-38.(co-auteur).
  • (2018), "Introduction", in Sylvie Hancil, Danh Thanh Do-Hurinville & Huy Linh Dao (eds.), Transcategoriality: A crosslinguistic perspective, Special issue of Cognitive Linguistic Studies 5:1, John Benjamins, pp. 1-8.(co-auteur).
  • (2018), "Le prédicat en français et en vietnamien. Regard typologique", L'Information grammaticale, 158, pp.30-36, (premier auteur).
  • (2017), “La complexité du verbe de mouvement centrifuge đi en vietnamien, in Danh Thành Do-Hurinville & Huy Linh Dao (coord.), La complexité et la comparaison des langues, Revue ELA (Etudes de linguistique appliquée), 185, pp. 21-34, (co-auteur).
  • (2017), "Introduction", in Danh Thành Do-Hurinville & Huy Linh Dao (coord.), La complexité et la comparaison des langues, Revue ELA (Etudes de linguistique appliquée), 185, pp. 15-20, (co-auteur).
  • (2017), “La transcatégorialité. Une histoire de limite sans limite”, Bulletin de la Société de Linguistique de Paris, 111, 1, pp. 157-211, (co-auteur).
  • (2016), "The Vietnamese markers đã and rồi between perfect and perfective: A comparative study with English and French", Studii de Ştiinţă şi Cultură, Vol. XII, n° 1 (44), pp. 11-22, (co-auteur).
  • (2016), « Limite, un marqueur transcatégoriel (cette personne est naïve limite nunuche) », L’information Grammaticale, 148, pp. 8-14, (co-auteur).
  • (2015), « Thème, sujet et réduction thématique en vietnamien. Regard croisé avec le français », Studii de lingvistică 5, numéro thématique : « Articulations micro/macro syntaxiques », Pop L. (coord.), pp.115-128, (co-auteur).
  • (2015), « Du syntagme nominal à l’énoncé : les différentes facettes du marqueur polyfonctionnel cái en vietnamien contemporain », Travaux Linguistiques du CerLiCo 28, pp. 31-48, (premier auteur).
  • (2014), « Sujet-Prédicat et Thème-Rhème, deux approches complémentaires dans l’étude d’une langue isolante : le cas du vietnamien », Verbum, XXXVI, 2, pp. 335-355, (co-auteur).
  • (2014), « Fonctionnement discursif des relatives narratives et descriptives du français », Faits de Langue, 43, pp. 179-195, (co-auteur).
  • (2014), « La diathèse moyenne dans une langue isolante : le cas du vietnamien », Langages, 194, pp. 107-120 (premier auteur).
  • (2013), « Intransitivité Scindée, passif adversatif et sujet explétif en vietnamien », Faits de Langues, 41, pp. 53-76.
  • (2013), « Les structures hypothétiques en vietnamien : comme marqueur de non-assertion », Travaux Linguistiques du CerLiCo, 25, pp. 227-244, (premier auteur).
  • (2013), « La particule injonctive đi en vietnamien contemporain : polarité positive et concordance modale », Syntaxe et Sémantique, 14, pp. 11-33.

Chapitres d'ouvrages ou recueils collectifs (avec comité de lecture & comité scientifique)

  • (soumis), "Vietnamese expletive between subject and subjectivity marker: nó at the syntax-pragmatics (discourse) interface", in Hancil S. & Haselow A. (eds.), Studies at the Grammar–Discourse Interface — Discourse Markers and Discourse-related Grammatical phenomena, [Studies in Language Companion Series]. Amsterdam : Benjamins, 28p.
  • (2020, sous presse), « Existence, assertion, focalisation : le cas de  en vietnamien contemporain », in Bottineau T. (éd.), La prédication existentielle dans les langues naturelles : valeurs et repérages, structures et modalités, Presses de l’Inalco, pp. 182-209. (premier auteur).
  • (à paraître), « De  la  transcatégorialité  dans  les  langues  naturelles », texte introductif, in Do-Hurinville D.-T., Dao H. L. & Rialland A. (éds), Mémoire de la Société de Linguistique de Paris, 15 p. (co-auteur).
  • (à paraître),  « Transcatégorialité en vietnamien : le cas du paradigme en ‘N’ – (này et nào) »,  Do-Hurinville D.-T., Dao H. L. & Rialland A. (éds),  De  la transcatégorialité dans les langues naturelles, Coll. Mémoire de la Société de Linguistique de Paris, 20 p. (co-auteur). 
  • (à paraître), « Constructions  à  thème(s)-sujet  en  vietnamien », in Mir-Samii R. (éd.), Du sujet et de son absence dans les langues, Peter Lang, Coll. Sciences pour la communication, 15 p. (co-auteur).
  • (à paraître),  « Réflexion  sur  la  catégorie  « adjectif »  et  la  fonction  « modifieur ». Étude de thành công, đẹp, mới, trois modifieurs vietnamiens »,  in  Bat-Zeev  Shyldkrot H.,  Glikman J.,  Lehmann S.,  Sitri F. &  Verjans T.  (éds.), Mélanges offerts à Annie Bertin, De la diachronie à la synchronie et vice versa, Presses Universitaires de Savoie, 16 p. (co-auteur).
  • (à paraître), « L’expression du manque en vietnamien », in Toupin F. (éd.), Les expressions du manque dans les langues naturelles, Presses Universitaires de Tours, 20 p. (co-auteur).
  • (2020), « The Expression of Tense, Aspect, Modality and Evidentiality in Albert Camus’s L'Étranger and Its Translations. An empirical study:  Introduction », in Corre E., Do-Hurinville D.-T. & Dao H.L. (éds.), The Expression of Tense, Aspect, Modality and Evidentiality in Albert Camus’s L'Étranger and Its Translations: An empirical study, John Benjamins, Coll. Lingvisticae Investigationes Supplementa, 35, pp. 1-8 (co-auteur).
  • (2020), « Bref regard sur l’emploi des principaux marqueurs TAM dans la traduction vietnamienne de L’Étranger de Camus », in Corre E., Do-Hurinville D.-T. & Dao H.L. (eds.), The Expression of Tense, Aspect, Modality and Evidentiality in Albert Camus’s L'Étranger and Its Translations: An empirical study, John Benjamins, Coll. Lingvisticae Investigationes Supplementa, 35, pp. 245–263 (co-auteur).
  • (2020),« Syntaxe et sémantique d'un nouvel emploi de juste : c'est juste inouï », in Dostie G., Desmoz F, Lefeuvre F. & Hadermann P. (éds.), Le français innovant, Peter Lang, collection Sciences pour la communication, pp. 205-222 (premier auteur).
  • (2020), "Adjectivité entre lexique, syntaxe et discours : le cas de la recatégorisation N --> VQ en  vietnamien", in F. Neveu & A. Roig (éds.), L'Adjectivité. Approches descriptives de la linguistique adjectivale, De Gruyter Mouton, pp. 422-445, (premier auteur).
  • (2019), « Dénouer la complexité de la périphérie gauche de l’énoncé vietnamien : aspects syntaxique et sémantique » in I. Burov & G. Fiorentino (éds), Complexité des structures et des systèmes linguistiques : le cas des langues romanes. Sofia, CU Romanistika, pp. 219-240.
  • (2019), "Vietnamese", in Alice Vittrant & Justin Watkins (eds.), The Mainland Southeast Asia Linguistic Area, Trends in Linguistics. Studies and Monographs [TiLSM] 314, De Gruyter Mouton, pp. 383-430, (co-auteur). 
  • (2018), "Le vietnamien : Quelques contrastes pertinents pour l'acquisition du Français Langue Seconde par les locuteurs du vietnamien", Langues et Grammaires en (Île de) France, (premier auteur)
  • (2018), "Grammaticalisation et réanalyse : le cas de rằng en vietnamien contemporain", in Sylvie Hancil (dir.), Fonctionnements linguistiques et grammaticalisation, Lambert Lucas, pp. 267-278, (co-auteur).
  • (2017), « Préposition, coordonnant, connecteur argumentatif : étude de của et với en vietnamien contemporain », in Thierry Ponchon, Hava Bat-Zeev Shyldkrot & Annie Bertin (éds.), Mots de liaison et d'intégration : Prépositions, conjonctions et connecteurs, Collection Lingvisticae Investigationes Supplementa, Amsterdam/Philadelphia : John Benjamins, pp. 215-238, (premier auteur).
  • (2017), « La catégorie « adjectif » est-elle universelle ? Etude des verbes de qualité en vietnamien », in Michaël Grégoire, Lidia Lebas-Fraczak, Richard Ryan, Friederike Spitzl-Dupic (coord.), Sur les traces de l’adjectif, Presse Universitaire de l’université Blaise Pascal, pp. 241-255, (co-auteur).
  • (2017), « Expressions des émotions (psycho-collocations), des sensations physiques et des traits de caractère en vietnamien », in Nicole Tersis & Pascal Boyeldieu (éds.), Le langage de l’émotion : variations linguistiques et culturelles, Paris, Peeters, pp. 583-599, (premier auteur).
  • (2016), « Hypothèse d’intégration discursive des relatives appositives : approche expérimentale », in Éva Buchi, Jean-Paul Chauveau & Jean-Marie Pierrel (éd.), Actes du XXVIIe Congrès international de linguistique et de philologie romanes (Nancy, 15-20 juillet 2013), vol. 2, Strasbourg, ÉLiPhi, Bibliothèque de Linguistique Romane 14, pp. 1141-1160, (co-auteur), ISBN 978-2-37276-006-5. (article sélectionné pour paraître dans les volumes 14 de BiLiRo).
  • (2016), « La polyfonctionnalité et la transcatégorialité comme sources de complexité : étude de cho en vietnamien », in Olga Galatanu, Anna-Maria Cozma & Abdelhadi Bellachhab (dir.), Représentations du sens linguistique : les interfaces de la complexité, Bruxelles, P.I.E. Peter Lang, pp. 205-218, (co-auteur).
  • (2015), « À propos de la distinction inergatif/inaccusatif en vietnamien », in Angelina Aleksandrova et al. (éds.), Les classifications en linguistique : Problèmes, Méthodologies, Enjeux, Bochum : Westdeutsche Universitätsverlag, pp. 109-124.

Actes de colloques scientifiques internationaux (avec comité de lecture)

  • (2016), « Hypothèse d’intégration discursive des relatives appositives : approche expérimentale », in Alain Berrendonner, Maj-Britt Mosegaard Hansen, & Rodica Zafiu (éd.), Actes du XXVIIe Congrès international de linguistique et de philologie romanes (Nancy,15-20 juillet 2013). Section 10 : Linguistique textuelle et analyse du discours. Nancy, ATILF: http://www.atilf.fr/cilpr2013/actes/section-10.html, pp. 157-175. (co-auteur). ISBN : 979-10-91460-26-2. (article paru dans les actes électroniques)
  • (2014), « Relatives appositives : entre intégration syntaxique et intégration discursive », Actes du Congrès Mondial de Linguistique Française 2014, pp. 2097-2112, (co-auteur).
  • (2012), « Intransitivité scindée, passif et sujet impersonnel en vietnamien », Proceedings of the 31th International Conference on Lexis and Grammar, Université de Bohême du Sud, République tchèque, pp. 49-57.

Comptes-rendus

  • (2017), compte rendu pour « Temps, Aspect, Modalité en vietnamien. Etude contrastive avec le français » par Danh Thành Do-Hurinville, L’Harmattan, Paris, 2009, in Bulletin de la Société de Linguistique de Paris, 111, 2, pp. 17-30.
  • (2016), compte rendu pour « l’Etude des temps verbaux dans la presse française contemporaine » par Danh Thành Do-Hurinville, Editions Université Nationale de Hanoï, Hanoï, Vietnam, 2015, in L’information grammaticale, 149, pp. 57-58.

Articles et communications de valorisation

  • (2020), "Quand la décence devient une tête de lune et le Maître une oreille : la linguistique et sa place dans l’enseignement du vietnamien à l’Inalco", Itinéraires : INALCO -  Lettre de la recherche et de l'international – juin 2020, n°8 (numéro coordonné par Yves Duchère) [en ligne].
  • (2020), "Le vietnamien entre langue d'héritage et culture de la belle famille : l'exemple de la Formation Continue de vietnamien à l'INALCO", Présentation lors de la Journée Portes Ouvertes, INALCO, 13 juin 2020. 

Encadrement d'étudiants

Co-direction de thèses de doctorat

  • Laila Dalla (Sciences du Langage) : Difficultés d'ordre morphologique dans la production écrite des apprenants libyens : vers la mise en place d'un programme de remédiation aux difficultés morphologiques (Université de Franche-Comté, avec le Pr Danh Thành Do-Hurinville), depuis 2015

Direction et co-direction de mémoires de Master 1 & 2 et de rapports de stage (Licence & Master)

  • Flavien Ziegler (M2, Linguistique & Communication, INALCO) : Adaptation du langage technique en vue de l'amélioration de l'assistance informatique : étude des interactions verbales au sein d'un service bancaire, 2019-2020.
  • Pascal Vong (M1, Linguistique, INALCO) : Influence du chinois sur le lexique et la syntaxe du vietnamien, 2019-2020.
  • Ulric Danh-Giung (M1, Anthropologie & Etudes vietnamiennes, INALCO) : Le rôle des petites exploitations dans la sécurité alimentaire du Vietnam : biodiversité, enjeux environnementaux et éco-pouvoirs, 2019-2020 (Co-direction avec Mme Laurence Pourchez).
  • Hoang Nhat Nha Uyen (M1, Linguistique, INALCO) : Fonctionnement linguistique des marqueurs Thì et Là en vietnamien parlé : une étude sur corpus, 2018-2019.
  • Do Nguyet Tu (M2, Linguistique & Traduction, INALCO) : Le lexique de l'affect dans la langue vietnamienne : « la tristesse » à travers la traduction littéraire : Une étude syntaxico-sémantique des collocations, 2018-2019 (Co-direction avec Cam-Thi Poisson).
  • Camille Le (L3, Traitement automatique du langage, Paris-Diderot - INALCO), Linguistique informatique et vietnamien, 2018-2019
  • Laetitia Piriou (M2, Communication interculturelle, INALCO), SO BANG : immersion dans une agence digitale internationale, 2017-2018.
  • Le Thi Bich Hanh (M2, Linguistique, Paris Diderot & INALCO), Approche d’une compréhension des classificateurs vietnamiens au travers d’un roman français, 2017-2018.
  • Trieu Thi Theu (M1, Linguistique, Paris Diderot & INALCO), Réduction syntagmatique en vietnamien, 2017-2018.
  • Flavien Ziegler, (M1, Analyse du discours, Paris Diderot & INALCO), Représentations linguistiques des personnes trans au Vietnam : une étude sur corpus, 2016-2017.

Participation à des jurys de thèse

  • Maryam Al Besht (Université Bourgogne Franche-Comté) : La construction inchoative en arabe. Etude contrastive avec le français commencer (à/de/par) et se mettre à (Directeurs : Danh Thành Do-Hurinville & Nuzha Moritz), 13 février 2020.
  • Ezzat El Shafey (Sorbonne Université) : Codes linguistiques et alternance de codes chez les immigrants égyptiens en France (Directeur : Claire Martinot), 21 juin 2019.
  • Cristina Castellani (Université de Franche-Comté) : Rôle des auxiliaires du passif en italien (Directeurs : Danh Thành Do-Hurinville & Claire Martinot), 06 décembre 2018.
  • Aamir Bashir (Université de Franche-Comté) : Temps et aspect en arabe. Etude comparative avec le français (Directeur : Danh Thành Do-Hurinville), 11 décembre 2017.
  • Do Thi Thu Trang (Université d'Orléans) : Étude de la concession dans une perspective français - vietnamien à partir de corpus oraux (Directeurs : Gabriel Bergounioux & Danh Thành Do-Hurinville), 16 décembre 2016.

Comité de suivi de thèses

  • Membre du Comité de suivi de thèse de Li Jie (Ecole Normale Supérieure de Paris - ENS d'Ulm) : La littérature de langue chinoise au Vietnam : approche linguistique (Directeur : Daniel Petit), depuis 2020
  • Membre du Comité de Suivi Individuel du Doctorant (CSID) pour les doctorants de 1ère année de Sciences du Langage, ED 265, INALCO, 2019
  • Membre externe du Comité de suivi de thèses de l'équipe PLIDAM, 2017, 2018, 2019
  • Référent externe pour la thèse de Vu Thi Hieu (Université Sorbonne Nouvelle - Paris 3) : Les énoncés averbaux en français et en vietnamien (Directeurs : Florence Lefeuvre et Kim Gerdès), depuis juin 2018

Maître de conférences

  • Discipline : Sciences du langage, Linguistique, Didactique, Grammaire, Langue
  • Section CNU : 07 - Sciences du langage : linguistique et phonétique générales
  • Domaines de recherche : Linguistique générale, vietnamienne et française ; Linguistique théorique et descriptive ; Syntaxe et ses interfaces (lexique, morphologie, sémantique et discours) ; Approches formelles en linguistique; Didactique et acquisition de L2 ; Français Langue Etrangère et Vietnamien Langue Etrangère
  • Equipe de recherches : CRLAO (UMR 8563) - CNRS-EHESS-INALCO

Ecrivez-lui