L'enseignement des langues rares et minoritaires : défis méthodologiques et nouveaux outils pour enseigner l'hébreu et le judéo-espagnol

Table ronde organisée par le département d'études hébraïques et juives de l'Inalco.
Couverture de l'ouvrage
El Espanyol Sefardí © Almuzara‎

Cette table ronde a pour objectif d'ouvrir le débat sur les défis méthodologiques liés à l'enseignement des langues rares, minoritaires et en danger. Trois intervenants, qui ont conçu des manuels ou des outils pour enseigner et apprendre l’hébreu et le judéo-espagnol, présenteront brièvement leurs projets pédagogiques, ce qui donnera lieu à une discussion sur la manière dont ceux-ci peuvent améliorer la situation sur le plan méthodologique tout en motivant l’apprentissage de ces deux langues enseignées à l’Inalco. La discussion sera ouverte au public, qui pourra également poser des questions ou faire part de ses commentaires sur le sujet.

Programme

18h00-18h05 : Paroles d'introduction (Zeljko Jovanovic, CERMOM-Inalco)

18h05-18h20 : « El espanyol sefardí: le manuel pour enseigner/apprendre le judéo-espagnol » (Manuel Gálvez Ibáñez, Université de Grenade)

18h20-18h35 : « LinguaBrief - un outil pédagogique innovateur pour la pratique de l'hébreu » (Javier Leibiuisky , CERMOM-Inalco)

18h35-18h50 : « Le nouveau Traducteur Collaboratif en ligne judéo-espagnol-français/anglais, français/anglais-judéo-espagnol développé par Aki Estamos en partenariat avec Muestros Dezaparasidos » (Yonnel Cohen, Association sépharade Aki Estamos AALS)

18h50-19h30 : discussion

Contact : Zeljko Jovanovic, Voir l'e-mail