Le voyage et la migration au cœur de la Cordée « Langues et Cultures du Monde »

18 juillet 2025
  • Cordées

  • Menu Formations

La Cordée « Langues et Cultures du Monde » a tiré sa révérence les 2, 4 et 5 juin 2025 derniers. Grand jeu pour les collégiens, restitutions par les lycéens, performances artistiques et culturelles : un programme qui a permis aux élèves présents d’explorer les langues et cultures du monde au prisme du voyage et de la migration.
Des étudiants de dos sont assis entrain de travailler sur un bureau avec des documents
Une équipe autour d’un quizz sonore © Gabriel Lecarpentier/Inalco‎
Contenu central

La quatrième édition de la Cordée « Langues et Cultures du Monde » s’est achevée début juin par trois journées de regroupement. Près de 350 élèves du secondaire ont été accueillis à l’Inalco pour clôturer ce programme d’éducation par un dernier temps de partage et de découverte.

Un futur orphelin de la diversité linguistique et culturelle ? Un monde marqué par la disparition des langues ? Voilà la trame d’une proposition inédite destinée aux quelques 250 collégiens : un grand jeu par équipes autour des langues et cultures du monde. Tels des chercheurs sur le terrain, les élèves sont partis enquêter dans le monde entier pour collecter des traces de langues et cultures disparues. Quizz sonore autour des langues du monde, déchiffrage d’alphabets et d’écritures inconnues par le toucher ou la réflexion, écriture collaborative de signes mystérieux, comparaison de langues « cousines », jeu d’écoute sur la cuisine et les langues, exploration des joyaux architecturaux de l’Asie du sud-est… : un large éventail d’activités, conçues et animées par les animateurs de la Cordée et par des étudiants, a été proposé tout au long de l’après-midi. 

Ces activités étaient à la foi ludiques et réflexives, les jeunes devaient travailler en équipe pour les résoudre.

Florian Targa, coordinateur de la Cordée « Langues et Cultures du Monde »
Un carnet de voyage posé sur une table Les élèves se tiennent debout autour du bureau, ils tiennent chacun un morceau de fil. Au milieu de chaque fil se trouve un stylo reliant tous les fils Plusieurs personnes sont autour d'une table sur laquel le sont posés des feuilles et morceaux de papier en couleur
Des carnets de voyage, pour garder une trace du voyage © Gabriel Lecarpentier / Coordination et écoute, les clés de l’activité Filécriture © Albane Molinier / Jeu de découverte des langues autochtones du Mexique © Albane Molinier‎

La journée du 4 juin a été consacrée à la restitution des projets menés tout au long de l’année par les lycéens d’Ile-de-France. Certains ont conduit des interviews avec des personnes autour de l’angle de l’expérience migratoire et des transferts culturels ; d’autres ont suivi une approche plus biographique et personnelle, et exploré leurs histoires familiales et leurs cultures d’origine en interrogeant leurs proches. 

Cet atelier m’a permis de découvrir une part de ma culture, de mon histoire et de celle de ma famille, que je ne connaissais pas.

Témoignage d’une élève du lycée Marx Dormoy

Au fil de l’année, c’est une véritable collecte patrimoniale qui s’est organisée : objets et photos, légendes et comptines, récits et souvenirs… Des traces vivantes de cultures étrangères qui ont été partagées et pensées durant les ateliers, dont elles constituaient la matière première, avant d’être restituées sous forme de livrets ou d’expositions créatives. Cette journée a aussi été marquée par des témoignages forts : Arseniy Shevchuk, réfugié ukrainien, a proposé des lectures bilingues de poèmes sur la guerre et l’exil, tandis que Yacouba Konaté, de l’Atelier des Artistes en Exil, présenté son spectacle Le Jeune Yacou. Un récit chanté et plurilingue, le témoignage d’un départ en exil marqué par la violence.

Sur un tableau est dessiné un homme avec une moustache et un chapeau et à sa droite un texte à la craie Sur un tableau plusieurs documents sont reliés par des fils Sur un tableau deux documents de type certificats soviétiques sont accrochés et en dessous un texte
Restitution des enquêtes menées par les lycéens © Albane Molinier / Restitution des enquêtes "recette culinaires" menées par les lycéens © Albane Molinier / Restitution des enquêtes "la russification" menées par les lycéens © Albane Molinier‎

Les journées de clôture ont aussi mis à l’honneur les talents des étudiants, des associations de l’Inalco, et d’artistes invités. Des étudiant du parcours L1+/tempo ont mis en scène, à partir de travaux menés dans le cadre des ateliers « Anatomie d’une langue et d’une culture », quatre contes du Cameroun, d’Afrique du Sud, du Tibet et de Thaïlande. Des étudiants de l’association Hachijôdaiko ont quant à eux proposé un voyage musical aux collégiens, en présentant le taiko, « l’art de jouer du tambour » en japonais. Un programme culturel complété par une performance poétique en français et en bambara de Combilé Djikinné, et des performances, dont une représentation de théâtre de masque, d’Albane Molinier, comédienne et animatrice de la Cordée. 

Des étudiantes sont sur la scène de l'amphi Une femme porte un masque sur la scène de l'amphi Des étudiants présentent un "taiko" sur la scène de l'amphi
Des étudiantes mettent en corps et en voix un conte tibétain © Gabriel Lecarpentier / Représentation de théâtre de masque par Albane Molinier, animatrice de la cordée © Inalco / Des étudiants en japonais présentent le taiko et son histoire © Inalco‎

Chaque journée s’est terminée par un goûter dans le foyer de l’auditorium, où étaient exposées les productions des élèves, fruit de leur investissement dans le programme tout au long de l’année. L’occasion pour les enseignants et les animateurs de la cordée d’évoquer la suite : la Cordée « Langues et Culture du Monde » se poursuivra l’année prochaine. Toutes les personnes souhaitant y contribuer sont d’ailleurs invitées à prendre contact.