La famille multilingue – d'un domaine à un espace
En sociolinguistique, la famille a été considérée comme un domaine privé qui définit les paramètres et, par conséquent, limite la manière dont on utilise et choisit le langage avec les membres de sa famille (Fishman 1991). Cette approche sous-entend implicitement que la famille est un ensemble de relations au sein de l'espace domestique. La notion de famille en tant que domaine privé peut être discutée de manière critique et même remise en question à la lumière des approches théoriques de l'étude de l'espace. L'espace est conçu comme dynamique et continuellement négocié entre divers acteurs sociaux ayant des pouvoirs discursifs, des contraintes matérielles et des pratiques spatiales différents. Plutôt que d'être des entités fixes, les unités ou structures sociales sont conçues comme dynamiques et émergentes dans l'interaction sociale. Les familles se construisent elles-mêmes, leur identité familiale, de nombreuses façons, et le langage joue un rôle important dans cette construction. En d'autres termes, qui est considéré comme « famille » est négocié à travers les pratiques linguistiques, à travers le discours interactionnel. La nature très dynamique et complexe des familles transnationales « étirées » rend nécessaire d'envisager la famille comme un espace, de nature sociale, par opposition à un domaine. La famille peut être conceptualisée comme un espace, non contraint par la géographie ou la présence physique, dans lequel le sens et les relations sont négociés à travers des ressources linguistiques et sémiotiques, c'est-à-dire le répertoire multilingue.
Dans mon exposé, j'aborderai la notion de famille en tant qu'espace négocié à travers le discours et la matérialité. Je discuterai de la famille transnationale en tant qu'espace d'apprentissage linguistique et de la manière dont cet espace est devenu public à l'ère numérique actuelle. Je m'appuierai sur des exemples tirés des discours médiatiques, d'études sur les politiques et pratiques linguistiques familiales, ainsi que sur des sites de blogs parentaux en ligne destinés aux familles multilingues, qui offrent de nouvelles possibilités pour aborder les questions liées à la construction sociale de l'éducation multilingue et à la politique linguistique familiale. Je conclurai en situant l'étude de la famille et du langage dans le champ plus large du multilinguisme.
A propos du séminaire
L’objectif de ce séminaire est d’accompagner les M2 et doctorants et doctorantes intéressés par l'utilisation de pratiques langagières dans des contextes comme la famille, l'école, le travail, la santé ou la justice, traversés d'enjeux de pouvoir et d'inégalités. Une place importante est laissée aux approches méthodologiques et cadres théoriques pertinents (sociolinguistique interactionnelle, sociolinguistique critique, sociologie du langage, analyse de discours, anthropologie linguistique, anthropologie politique etc.) et à la circulation de savoirs issus de zones géographiques et traditions académiques variées afin de mettre en lien l'étude des pratiques langagières avec des problématiques socio-anthropologiques et politiques contemporaines.
Avec le soutien de l’Ecole Doctorale de l’Inalco et de l’UMR SeDyL.