Rechercher

3420 résultat(s) de recherche

Participer au forum professionnel

Page de contenu

Organisé tous les ans par le SIO-IP, le forum professionnel réunit plusieurs entreprises, ONG ou institutions publiques nationales et internationales intéressées par la richesse et la diversité des compétences des étudiants de l'Inalco.

Conventions de stage

Page de contenu

Portraits

Page de contenu

Retrouvez régulièrement le portrait d'un ou d'une de nos collègues ou d'une personnalité de l'Inalco.

Norilsk, un laboratoire polaire urbain en Russie

Page de contenu

Les Personnages de Maurizio. Nouvelle de Phan Hồn Nhiên traduite du vietnamien par Doan Cam Thi

Page de contenu

Née en 1972, Phan Hồn Nhiên est diplômée de l’Ecole supérieure du cinéma et du théâtre du Vietnam. Figure emblématique de la nouvelle génération d'auteurs, elle vit à Saigon. Son roman Cheval d’acier, traduit par Doan Cam Thi, est paru dans la collection « Littérature vietnamienne contemporaine », Riveneuve Editions, 2015.

Quand la décence devient une tête de lune et le Maître une oreille : la linguistique et sa place dans l’enseignement du vietnamien à l’Inalco

Page de contenu

Au commencement était le verbe. Nul besoin, aujourd’hui, de rappeler que la langue constitue la première étape dans l’approche d’un peuple et de sa civilisation. Ce truisme apparaît néanmoins souvent oublié et, bien des fois, nié, de telle manière que la langue et la science qui l’étudie semblent être, sciemment ou fortuitement, reléguées au second plan.

Réception d’une délégation vénitienne à Damas, d'Henri Stupfler

Page de contenu

Prix Inalco du FICA

Page de contenu

Dans le cadre de notre partenariat avec le Festival international des cinémas d'Asie (FICA) de Vesoul, la délégation Inalco a récompensé des films avec le Prix Inalco (1 500 euros) et le Coup de cœur Inalco (symbolique) de 2004 à 2024.

Prix Mondes en regards (Festival Jean Rouch)

Page de contenu

A l'occasion du Festival international Jean Rouch, un jury Inalco remet chaque automne le Prix Mondes en regards parmi les films en compétition, en lien avec les aires culturelles et les disciplines de l’Inalco.

Écritures et notations des langues taï-kadaï en Chine et en Asie du Sud-Est

Page de contenu

Dai de Jinping, Zhuang, Thái et Tày-Nùng. La zone ethnolinguistique décrite ici s’étend sur toute la frontière entre la Chine et le Vietnam.