Rechercher
2545 résultat(s) de recherche
Une nouvelle bourse d’immersion en Chine portée par la Fondation Inalco et la Société d’Histoire des Français de Chine
Actualité
Fondation
Publié le 21/10/2025
La Fondation Inalco est heureuse d’annoncer la signature d’une convention de partenariat avec la Société d’Histoire des Français de Chine (SHFC), à l’occasion d’une rencontre organisée à la Maison de la Recherche de l’Inalco.
L’écriture maya
Page de contenu
L’écriture maya est un système graphique normalisé qui fut utilisé des environs de 400 avant J.-C. jusqu’à la fin du XVIIe siècle afin de transcrire plusieurs langues appartenant à la famille de langues amérindiennes maya (ou mayane), et qui est aujourd’hui encore représentée par plusieurs millions de locuteurs.
Action sociale, santé et sécurité au travail
Page de contenu
Ses missions s'articulent autour de la prévention des risques professionnels, de la santé et la sécurité au travail et de l'action sociale. À ce titre, il a des liens avec différents acteurs internes et externes (direction de l'établissement, médecin de prévention, élus au F3SCT, agents, assistante sociale...).
Mongol
Langue
La langue mongole est parlée par environ 6 millions de personnes formant des massifs de population plus ou moins homogènes en Mongolie propre, Chine, Russie, énumération loin d’être exhaustive. Ces groupes parlent des dialectes présentant naturellement des différences sensibles, mais celles-ci ne remettent pas en question une identité commune très profonde. Il en va de même pour la culture, avec l’affirmation d’une "mongolitude" qui a résisté à la dispersion et aux partages politiques, mais aussi au temps.
Mission de terrain de Marcella Rubino : Un état des lieux des espaces littéraires à Khartoum (1er au 11 octobre 2022)
Actualité
Menu Recherche
Publié le 07/11/2022
L’objectif de ces 11 jours de terrain était d’établir un état des lieux de la vie littéraire à Khartoum, à travers la visite de la majorité des espaces culturels proposant des activités liées à la littérature et des entretiens avec leurs responsables.
Les Personnages de Maurizio. Nouvelle de Phan Hồn Nhiên traduite du vietnamien par Doan Cam Thi
Page de contenu
Née en 1972, Phan Hồn Nhiên est diplômée de l’Ecole supérieure du cinéma et du théâtre du Vietnam. Figure emblématique de la nouvelle génération d'auteurs, elle vit à Saigon. Son roman Cheval d’acier, traduit par Doan Cam Thi, est paru dans la collection « Littérature vietnamienne contemporaine », Riveneuve Editions, 2015.